|
夢上天(此后十首,并和劉猛) / 作者:元稹 |
夢上高高天,高高蒼蒼高不極。
下視五岳塊累累,仰天依舊蒼蒼色。
蹋云聳身身更上,攀天上天攀未得。
西瞻若水兔輪低,東望蟠桃海波黑。
日月之光不到此,非暗非明煙塞塞。
天悠地遠身跨風,下無階梯上無力。
來時畏有他人上,截斷龍胡斬鵬翼。
茫茫漫漫方自悲,哭向青云椎素臆。
哭聲厭咽旁人惡,喚起驚悲淚飄露。
千慚萬謝喚厭人,向使無君終不寤。
|
|
夢上天(此后十首,并和劉猛)解釋: 《夢上天(此后十首,并和劉猛)》是唐代詩人元稹的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
夢上高高天,高高蒼蒼高不極。
在夢中登上了高高的天空,高得蒼茫無盡。
向下俯視,五座山峰層層疊疊,
仰望天空,依舊是蒼茫的顏色。
蹋云聳身身更上,攀天上天攀未得。
腳踏云彩,身體向上更加升騰,
試圖攀登天空,卻未能到達最高處。
西瞻若水兔輪低,東望蟠桃海波黑。
向西眺望,猶如水中的兔子在低沉,
向東望去,蟠桃海波浩渺而黑暗。
日月之光不到此,非暗非明煙塞塞。
日月的光芒無法照耀此地,
既不明亮也不昏暗,被煙霧所遮蔽。
天悠地遠身跨風,下無階梯上無力。
天空遙遠,大地廣闊,身體跨越風,
下方沒有階梯可下,上方沒有力量可攀。
來時畏有他人上,截斷龍胡斬鵬翼。
來到這里時,害怕有其他人也在上面,
截斷了龍的胡須,斬斷了鵬的翅膀。
茫茫漫漫方自悲,哭向青云椎素臆。
茫茫無邊的空間中感到悲傷,
向著青天云霄哭泣,椎動著自己的憂傷。
哭聲厭咽旁人惡,喚起驚悲淚飄露。
哭聲沙啞嘶啞,旁人討厭惡心,
喚起了驚悲之情,淚水如露水飄灑。
千慚萬謝喚厭人,向使無君終不寤。
千萬次慚愧并感謝喚醒了厭倦之人,
希望再沒有人能夠喚醒,終將沉睡不醒。
這首詩詞描繪了一個夢境中的奇幻景象,作者通過對天空、山峰、云彩等元素的描繪,營造出一種超然脫俗、超越現實的感覺。詩中表達了人們在追求高遠、超越自我的過程中所面臨的困境和挑戰,同時也流露出作者對現實世界的不滿和對理想境界的向往。
這首詩詞運用了豐富的意象和形象描寫,通過對景物的描繪,傳遞了作者內心的情感和思考。同時,結構緊湊,用詞簡練,給人以深思和遐想的空間。整首詩詞以夢境為背景,通過對奇幻景象的描寫,表達了作者對人生追求和現實困境的思考,給人以一種超越世俗、追求理想的力量和啟迪。 |
|