“漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝”是出自《李白》創(chuàng)作的“望漢陽(yáng)柳色,寄王宰”,總共“4”句,當(dāng)前“漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝”是出自第1句。
“漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝”解釋: 您的問題可能有誤,您提到的詩(shī)句應(yīng)該是“漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝”,這是唐代詩(shī)人李白的作品《春夜宴從弟桃花園序》中的一句。 原句的意思是:在漢陽(yáng)江邊的柳樹下,遙望著客人,引領(lǐng)他們觀賞那朝向東面生長(zhǎng)的柳枝。這里的“望客”體現(xiàn)了待客的熱情和禮貌。 創(chuàng)作背景方面,這首詩(shī)是李白為宴會(huì)弟弟們并賞桃花花園景色所寫的序文。它通過描繪春夜宴樂情景,展現(xiàn)了李白豁達(dá)、熱愛生活的人生態(tài)度。 對(duì)這句話的評(píng)價(jià),我認(rèn)為《漢陽(yáng)江上柳》這一句生動(dòng)形象地描繪了春日江邊柳樹下的美景和待客的熱情,充分體現(xiàn)了李白詩(shī)歌的藝術(shù)魅力。
查看完整“漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:漢陽(yáng)江上柳,望客引東枝 的下一句
|