“問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少”是出自《劉基》創(chuàng)作的“水龍吟”,總共“8”句,當(dāng)前“問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少”是出自第4句。
“問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少”解釋?zhuān)?br/> 這首《水龍吟》是明代著名政治家、文學(xué)家劉基的作品。在詩(shī)詞的這一句“問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少”中,作者運(yùn)用了典故和比喻來(lái)表達(dá)自己的情感。 首先,“登樓王粲”的典故出自三國(guó)時(shí)期魏國(guó)的文人王粲。王粲曾因躲避戰(zhàn)亂而流離失所,在荊州投靠劉表時(shí),他曾登上江陵城樓寫(xiě)下著名的《登樓賦》,表達(dá)了對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)自己才華未得施展的感慨。 在劉基這首詞中,“問(wèn)登樓王粲”是借用了這個(gè)典故來(lái)表達(dá)自己如同當(dāng)年的王粲一樣,身處異鄉(xiāng),懷才不遇。而“鏡中白發(fā),今宵又添多少”,則是通過(guò)鏡子中的白發(fā)形象地描繪了時(shí)光流逝、年華老去的情景。“今宵又添多少”則進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了這種時(shí)間無(wú)情流逝的感覺(jué)。 整句詩(shī)的意思是:像當(dāng)年登樓的王粲一樣,我在這異鄉(xiāng)漂泊,鏡子里映出的是日益增多的白發(fā),這夜晚過(guò)去后,我的頭發(fā)是否又增添了幾根白發(fā)呢?通過(guò)這樣的表達(dá),劉基不僅表達(dá)了對(duì)時(shí)光易逝、年華老去的感慨,也流露出對(duì)自己才華未得施展和懷才不遇的無(wú)奈與哀愁。
查看完整“問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少”相關(guān)詩(shī)詞以及介紹... >>
上一句:問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少 的上一句
下一句:問(wèn)登樓王粲,鏡中白發(fā),今宵又添多少 的下一句
|