“君為東道主,于此臥云松”是出自《李白》創作的“望九華贈青陽韋仲堪”,總共“4”句,當前“君為東道主,于此臥云松”是出自第4句。
“君為東道主,于此臥云松”解釋: 您的問題似乎引用了兩首不同的詩。首先,《君為東道主,于此臥云松》并非李白所作,而是出自宋代文學家蘇軾的《送金山僧往揚州》。原句的意思是:您像是東方道路上的主人,在這里就可以享受到像云般自在的生活,陪伴著青松。 創作背景方面,蘇軾當時擔任杭州知州,這首詩是在送別金山寺僧人前往揚州時所作,表達了對僧人的尊重和對他們未來的祝愿。 評價方面,這句話體現了中國古代文人士大夫對于人生境界的追求,以及他們與自然和諧相處的美好愿望。同時,它也展示了作者深厚的人文情懷和高超的藝術造詣。
查看完整“君為東道主,于此臥云松”相關詩詞以及介紹... >>
上一句:君為東道主,于此臥云松 的上一句
下一句:當前就是最后一句,沒有下一句了
|
|