|
挽趙集賢□□□三首 / 作者:陳著 |
命好誰(shuí)無(wú)死,恩斯獨(dú)異今。
人迎萬(wàn)里櫬,天報(bào)一生心。
紅炬護(hù)舟穩(wěn),白云歸窆深。
蹣跚得臨坎,痛器撼山林。
|
|
挽趙集賢□□□三首解釋: 這首詩(shī)詞是宋代陳著的《挽趙集賢□□□三首》。盡管原文中存在一些缺失的地方,我將盡力分析其中文譯文、詩(shī)意和賞析。
這首詩(shī)詞的中文譯文如下:
命好誰(shuí)無(wú)死,
恩斯獨(dú)異今。
人迎萬(wàn)里櫬,
天報(bào)一生心。
紅炬護(hù)舟穩(wěn),
白云歸窆深。
蹣跚得臨坎,
痛器撼山林。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了一種悼念和懷念之情。詩(shī)人感慨命運(yùn)的無(wú)常,提及了某個(gè)人的命運(yùn)非凡,與眾不同。這個(gè)人受到了眾多人民的敬仰,他們追隨他的棺木走過(guò)了萬(wàn)里。天地間只有他的一顆心能夠回報(bào)這一切的關(guān)愛(ài)。紅燭照亮了船只,使其安然航行,而白云卻將他的墳?zāi)闺[藏得很深。詩(shī)人蹣跚前行,來(lái)到這個(gè)人的墳?zāi)古裕猛纯嗟男暮硠?dòng)著山林。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而深刻的語(yǔ)言表達(dá)了對(duì)逝去的人物的懷念和緬懷之情。詩(shī)人通過(guò)描繪人們對(duì)這個(gè)人的追隨和敬仰,突顯了他的非凡之處,暗示了他在世時(shí)的卓越成就和影響力。紅燭護(hù)舟的意象傳遞了對(duì)這個(gè)人在生命旅程中的保護(hù)和引導(dǎo),白云歸窆的描寫則暗示了他的墳?zāi)贡浑[藏得很深,使得人們無(wú)法輕易到達(dá)。最后,詩(shī)人自己蹣跚前行,表達(dá)了對(duì)逝者的深深痛惜和思念之情。
這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,傳達(dá)了對(duì)逝去的偉大人物的敬意和懷念之情。同時(shí),它也啟示人們對(duì)生命的脆弱與無(wú)常的思考,以及對(duì)過(guò)去的人和事的珍視。 |
|