|
次韻段約齋送弟嗣宗來赴吾邑縣尉 / 作者:陳著 |
宦游及奉親,同氣有贈言。
至哉天下樂,難與他人論。
昔綬官憂責(zé),先洗□□冤。
行志此其始,寧為利欲昏。
持此娛祿養(yǎng),有□□孝門。
紛紛時勢眼,庶見古罍樽。
|
|
次韻段約齋送弟嗣宗來赴吾邑縣尉解釋: 詩詞:《次韻段約齋送弟嗣宗來赴吾邑縣尉》
朝代:宋代
作者:陳著
此詩以宦游和奉親之事為背景,表達了同氣相求的情感,并以此為契機展開了對世事紛繁、人情冷暖的思考。詩中首先提到了宦游和奉親之事,表明了詩人與弟弟的親密關(guān)系,以及他們共同面臨的離別之苦。然后,詩人提到天下的樂事,難以與他人分享,意味著他們之間的情感是獨一無二的。接著,詩人回顧了綬官憂責(zé)之事,暗示了曾經(jīng)的痛苦經(jīng)歷,但他選擇洗去冤屈,表達了寬宏大量的胸懷。之后,詩人談到行志的開始,暗示了自己追求利欲昏昧的境地,與此相對,他認(rèn)為應(yīng)該以娛祿養(yǎng)志,以孝道為根本。最后,詩人提到了紛紛時勢和古罍樽,意味著在紛繁的世事中,能夠見到真實的人性和情感。
這首詩詞表達了詩人對親情的珍視和對人生價值的思考。詩人通過個人的經(jīng)歷,表達了對親情和友情的重視,以及對利欲和功名的反思。他認(rèn)識到在紛繁復(fù)雜的世事中,真正能夠給人以快樂的是親情和真摯的情感交流。詩中的意象和抒情手法都相對含蓄,給人以深思和共鳴的空間。
這首詩詞的中文譯文如下:
同氣相求,送弟嗣宗來赴縣尉。天下的歡樂,難以與他人分享。曾經(jīng)的憂責(zé),先洗去那冤屈。行志的開始,寧愿不為利欲昏昧。以此娛樂享受,忠孝二門之重。紛紛世事眼前,庶幾能見到古罍樽。
這首詩詞通過溫婉的語言和隱晦的表達,展示了詩人對親情和人生價值的思考。他認(rèn)為真正的快樂源于親情和真摯的情感,而不是功名利祿。詩中的意象和抒情手法給人以共鳴和思考的空間,表達了作者對人生真諦的追求。 |
|