|
次韻月窗兄惜別四首 / 作者:陳著 |
分付浮生一字休,欲休不得是離愁。
如今只怕歸無(wú)準(zhǔn),心在丹山最上頭。
|
|
次韻月窗兄惜別四首解釋: 《次韻月窗兄惜別四首》是宋代詩(shī)人陳著所作,這首詩(shī)表達(dá)了離別之情與思念之苦。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
告別浮生,只愿一字的休止,
欲休卻無(wú)法擺脫離愁。
如今只怕歸途不確定,
心思停留在丹山之巔。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以離別為主題,表達(dá)了作者對(duì)離別的痛苦和思念之情。他告訴浮生(指世俗的紛雜忙碌),希望能夠停下來(lái),不再奔波。然而,離別之情仍然使他無(wú)法安寧。他擔(dān)心歸程的不確定性,害怕離別之后無(wú)法再相聚。他的心思停留在丹山之巔,意指思念之情如同高山一般高遠(yuǎn)。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔的語(yǔ)言表達(dá)了作者內(nèi)心的離愁別緒。通過(guò)"一字休"和"離愁"的對(duì)比,強(qiáng)調(diào)了離別之情的無(wú)法擺脫和揮散。作者用"歸無(wú)準(zhǔn)"來(lái)形容歸途的不確定性,表達(dá)了他對(duì)別后重逢的渴望和焦慮。最后一句"心在丹山最上頭"以山的高聳來(lái)象征作者的思念之情高于一切,表達(dá)了他對(duì)離別時(shí)心靈的執(zhí)著和無(wú)法舍棄的情感。
這首詩(shī)情感真摯,字里行間流露出作者對(duì)離別的痛苦和思念之情。通過(guò)簡(jiǎn)單而深刻的表達(dá),詩(shī)人成功地將自己的心境傳達(dá)給讀者,引起共鳴。同時(shí),詩(shī)中的意象也增加了詩(shī)歌的藝術(shù)感,使讀者更加深入地感受到作者的情感體驗(yàn)。 |
|