|
次韻義烏賈養(yǎng)晦元夕書懷 / 作者:陳著 |
新得新晴縱夜游,紗籠喝道肯遲留。
風(fēng)流買市皆如愿,雪艷歌筵總莫愁。
不放晴光半分過(guò),亦知人世一漚浮。
星星鐙火須臾事,何似長(zhǎng)看素月流。
|
|
次韻義烏賈養(yǎng)晦元夕書懷解釋: 《次韻義烏賈養(yǎng)晦元夕書懷》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
新得新晴縱夜游,紗籠喝道肯遲留。
風(fēng)流買市皆如愿,雪艷歌筵總莫愁。
不放晴光半分過(guò),亦知人世一漚浮。
星星鐙火須臾事,何似長(zhǎng)看素月流。
譯文:
新近得到晴朗的天氣,整夜暢游,紗帳輕搖,道路上的行人不肯停留。
風(fēng)花雪月的美景,購(gòu)買的物品都如愿以償,歌筵的繁華總是令人無(wú)憂。
即使陽(yáng)光未能完全透出,也明白人世間的一切都是短暫的浮華。
星星點(diǎn)點(diǎn)的燭光只是瞬息之間的事情,何如長(zhǎng)時(shí)間凝視素月的流動(dòng)。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)元夕之夜的景象,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)流光逝水、人世繁華的深切感慨。詩(shī)人在晴朗的夜晚自由自在地游玩,但他同時(shí)也感慨人生的短暫和世事的浮華。
詩(shī)中提到的紗籠和雪艷歌筵,代表著喜慶的元夕氛圍和繁華的場(chǎng)景。詩(shī)人言道,紗籠雖然在風(fēng)中搖擺,但行人卻不肯停留,暗示了人世間的繁華喧囂雖然美好,但終究是短暫而不可固守的。
詩(shī)人提到陽(yáng)光未能完全透出,象征著不盡如人意的事物。他明白人生的光陰如同陽(yáng)光的一縷,轉(zhuǎn)瞬即逝。同時(shí),他也意識(shí)到世事的浮華,暗示人們不宜過(guò)于沉迷于名利和繁華,而應(yīng)從容面對(duì)人生的無(wú)常。
最后兩句詩(shī)中的星星鐙火和素月流,通過(guò)對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于瞬息即逝的喧囂世界和恒久不變的寧?kù)o月光之間的思考。星星鐙火只是短暫的點(diǎn)綴,而素月則代表著恒定和持久的美好。詩(shī)人借此來(lái)呼應(yīng)他對(duì)于流光逝水的感慨,提醒人們應(yīng)當(dāng)珍惜真正持久和深遠(yuǎn)的價(jià)值。
這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)元夕之夜景象的描繪,以及對(duì)世事流轉(zhuǎn)的思考,表達(dá)了對(duì)短暫而浮華世界的感慨和對(duì)永恒美好的向往。同時(shí),也提醒人們應(yīng)當(dāng)珍惜時(shí)間和追求內(nèi)心的寧?kù)o與深遠(yuǎn)。 |
|