|
游蔡峰過黃沙坑懷朝兒 / 作者:陳著 |
入谷崎嶇十里程,更崎嶇處見沙坑。
幼兒曾寄流鴻影,老我難忘舐犢情。
后日早知為死別,當時寸步亦同行。
如今但有東風淚,灑入流泉慟失聲。
|
|
游蔡峰過黃沙坑懷朝兒解釋: 《游蔡峰過黃沙坑懷朝兒》是宋代詩人陳著的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
蔡峰游歷過黃沙坑時懷念朝兒
谷中道路崎嶇十里之程,更加崎嶇的地方有一個沙坑。小時候曾經看到過鴻雁的影子,老年時難以忘懷幼時喂養牛犢的情景。過去的日子早已知道會有永別的一天,但那時候我們一同行走,步調一致。如今只有東風帶著淚水,灑落在流泉中,悲痛得無法出聲。
詩意:
這首詩描繪了陳著游歷蔡峰并經過黃沙坑的經歷。通過描寫谷中崎嶇的道路和沙坑,詩人表達了他在艱難險阻的旅途中的感受。詩中也交織了對逝去的童年記憶和對親情的思念,以及對時光流轉和生死別離的思考。最后,東風帶著詩人的淚水灑落在流泉中,表達了他內心深處的悲傷和無法言喻的痛苦。
賞析:
這首詩以簡潔而深刻的語言描繪了詩人在蔡峰游歷中的感受和思考。通過使用崎嶇的道路和沙坑的意象,詩人展示了旅途中的艱難和坎坷,同時也暗示了人生的曲折和困難。詩中的幼年和老年形成了鮮明的對比,凸顯了時光的流轉和歲月的變遷。詩人的思念和悲傷通過東風和淚水的形象得到了生動的表達,使整首詩的情感更加飽滿和動人。這首詩以簡約的詞句表達了深刻的情感和對生命意義的思索,展現了陳著獨特的詩歌才華。 |
|