|
贈舒亦山入越 / 作者:陳著 |
危世無山林,頹俗無門戶。
彼美詩書身,悠然自為趣。
揚揚飛霞佩,清風(fēng)導(dǎo)前路。
借問欲何之,謂我稽山去。
秦風(fēng)白去曉,禹穴蒼煙暮。
平生礧磈懷,高吟吊千古。
茲行良不惡,欲贈無他語。
如逢梅市仙,試與謀出處。
|
|
贈舒亦山入越解釋: 《贈舒亦山入越》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在動蕩的世局中,山林的風(fēng)光已無從尋覓,社會風(fēng)氣敗壞無門可入。而那位美麗的舒亦山,以詩書之美為樂,悠然自得。她佩戴著飛舞的霞帶,清風(fēng)引領(lǐng)她前行。我問她要去何方,她答道:“我將去稽山。”秦風(fēng)吹散了白曉,禹穴籠罩了青煙的黃昏。我心懷著對古人的敬仰,高吟吊古。此刻,我行贈之,不需多言。若遇到仙人于梅市,試與她商議出處。
詩意:
《贈舒亦山入越》描繪了一個危世無山林、頹俗無門戶的時代背景,通過描寫舒亦山以詩書之美為樂、悠然自得的形象,表達了對純潔、高尚精神追求的向往。作者以自己的高吟吊古表達了對歷史文化的敬重,同時贈予舒亦山,是一種對她純真與美麗的贊美和祝福。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個危亂時代的背景,通過對舒亦山的塑造,表達了對高尚精神和藝術(shù)追求的向往。舒亦山以詩書為樂,不受外界的干擾,自得其樂。她佩戴飛舞的霞帶,象征著她純潔高尚的品質(zhì),清風(fēng)則代表著她通往前途的引導(dǎo)。整首詩詞貫穿了對山林、詩書、歷史文化的思考與向往,以及對美麗與純真的贊美。最后,作者將這首詩贈予舒亦山,表達了對她的敬重和祝福,并希望她能在紛擾的世間尋求自己的歸宿。整首詩詞意境清新高遠,情感真摯,展現(xiàn)了宋代文人對于高尚精神和文化追求的向往和推崇。 |
|