|
梅山弟來(lái)同飲醉書(shū)本堂 / 作者:陳著 |
誰(shuí)將糟粕視詩(shī)書(shū),兄弟何妨做拙儒。
流水青山同醉處,清風(fēng)明月幾歸途。
樵歌相與為吟友,草市誰(shuí)教見(jiàn)瑞夫。
宇宙如今惟有酒,太和樓下渺煙蕪。
|
|
梅山弟來(lái)同飲醉書(shū)本堂解釋?zhuān)?/h2> 《梅山弟來(lái)同飲醉書(shū)本堂》是宋代詩(shī)人陳著的作品。以下是該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
誰(shuí)將糟粕視詩(shī)書(shū),
兄弟何妨做拙儒。
流水青山同醉處,
清風(fēng)明月幾歸途。
樵歌相與為吟友,
草市誰(shuí)教見(jiàn)瑞夫。
宇宙如今惟有酒,
太和樓下渺煙蕪。
詩(shī)意:
這首詩(shī)表達(dá)了陳著對(duì)于詩(shī)書(shū)和酒的熱愛(ài)以及對(duì)真正友誼的追求。他批評(píng)那些將酒與詩(shī)書(shū)視為糟粕的人,認(rèn)為兄弟們何妨做一些不拘泥于世俗學(xué)問(wèn)的拙儒。他希望能與朋友們?cè)谏剿g共飲,共享自然的美好,并在清風(fēng)明月中追求自由而無(wú)拘束的歸途。他和樵歌者成為吟友,共同欣賞大自然的壯麗景色。他希望那些只在草市中追求功名利祿的人能夠看到真正的價(jià)值和美好。整個(gè)宇宙現(xiàn)在似乎只剩下酒是最真實(shí)的存在,而太和樓下的煙蕪則顯得渺小而虛幻。
賞析:
這首詩(shī)以簡(jiǎn)潔而直接的語(yǔ)言表達(dá)了陳著對(duì)于追求真實(shí)友誼和自由境界的向往。他批評(píng)了那些過(guò)分追求功名利祿的人,認(rèn)為他們無(wú)法體會(huì)詩(shī)書(shū)和自然之間的真正魅力。通過(guò)流水、青山、清風(fēng)和明月的描繪,詩(shī)人展示了自然界的美麗和純凈,以及與之相伴的酒的意象。他與樵歌者成為吟友,彼此欣賞大自然的壯麗景色,一同追求內(nèi)心的自由和無(wú)拘束的歸途。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)于現(xiàn)實(shí)世界的失望,認(rèn)為唯有酒才是真實(shí)存在的,而人世間的煙蕪則顯得虛幻而渺小。整首詩(shī)以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言和生動(dòng)的意象,傳達(dá)了陳著對(duì)于真實(shí)友誼和自由境界的追求,以及對(duì)功名利祿的批判。 |
|