|
凝光亭偶成 / 作者:陳著 |
一寸春暉值萬(wàn)金,誰(shuí)能白發(fā)系光陰。
燕鶯已付忺新耳,蠶麥猶關(guān)活世心。
坐到夕陽(yáng)如夢(mèng)寐,看來(lái)時(shí)事只沉吟。
暖風(fēng)吹面忘懷處,何日何人更似今。
|
|
凝光亭偶成解釋: 《凝光亭偶成》是宋代陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
凝光亭偶成
一寸春暉值萬(wàn)金,
誰(shuí)能白發(fā)系光陰。
燕鶯已付忺新耳,
蠶麥猶關(guān)活世心。
坐到夕陽(yáng)如夢(mèng)寐,
看來(lái)時(shí)事只沉吟。
暖風(fēng)吹面忘懷處,
何日何人更似今。
譯文:
一寸春光價(jià)值千金,
誰(shuí)能把白發(fā)系住光陰。
燕和鶯已經(jīng)賜予忺的新耳朵,
蠶麥依然關(guān)注著活著的世間之心。
坐在這兒,夕陽(yáng)如夢(mèng)一般,
看著時(shí)事只能默默沉吟。
暖風(fēng)吹拂面龐,忘卻了煩憂的時(shí)刻,
何時(shí)會(huì)有人再次像現(xiàn)在這般?
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了時(shí)光的流逝和人生的短暫。作者以春光、白發(fā)、燕鶯、蠶麥等形象來(lái)描繪時(shí)間的流轉(zhuǎn)和人生的變遷。一寸春光的珍貴暗示了時(shí)間的寶貴,而白發(fā)則象征著歲月的痕跡。燕鶯和蠶麥分別代表了自然界的變化和人類的勞動(dòng),而作者坐在凝光亭中,夕陽(yáng)如夢(mèng)寐,沉思著時(shí)事,表達(dá)了對(duì)人生短暫性的感慨和對(duì)時(shí)光流逝的思考。
賞析:
《凝光亭偶成》通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意象的語(yǔ)言,展示了詩(shī)人對(duì)光陰流逝和人生短暫的深刻感悟。詩(shī)中的春光、白發(fā)、燕鶯、蠶麥等形象,生動(dòng)地描繪了時(shí)間和生命的流轉(zhuǎn)。凝光亭作為詩(shī)人的寓所,夕陽(yáng)如夢(mèng)寐,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)時(shí)光流逝的思考和對(duì)人生的虛幻感受。
詩(shī)人借景抒懷,以寥寥數(shù)語(yǔ)勾勒出時(shí)間的寶貴和生命的短暫。詩(shī)詞中的意象和對(duì)比使人們深思人生的無(wú)常和歲月的流轉(zhuǎn),引發(fā)讀者對(duì)生命意義的思考。整首詩(shī)詞意境清新,語(yǔ)言簡(jiǎn)練,給人一種淡雅而凄美的感受,使人們對(duì)光陰的流逝和生命的珍貴產(chǎn)生共鳴。 |
|