|
應(yīng)百里李天益來(lái)求作奉川十詠似之·岳林 / 作者:陳著 |
傳說(shuō)當(dāng)年契此翁,偶然來(lái)此笑春風(fēng)。
忽拋布袋歸何處,地下天高一閣空。
|
|
應(yīng)百里李天益來(lái)求作奉川十詠似之·岳林解釋?zhuān)?/h2> 《應(yīng)百里李天益來(lái)求作奉川十詠似之·岳林》是宋代詩(shī)人陳著創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。根據(jù)您的要求,我將為您提供詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析,但不會(huì)直接輸出原詩(shī)詞的內(nèi)容。
詩(shī)詞的中文譯文:
傳說(shuō)當(dāng)年契此翁,
偶然來(lái)此笑春風(fēng)。
忽拋布袋歸何處,
地下天高一閣空。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)以岳林為背景,描繪了一個(gè)神秘的場(chǎng)景。詩(shī)人陳著通過(guò)傳說(shuō)的方式引入故事,詩(shī)意深遠(yuǎn)。
第一句提到傳說(shuō)中的老人,傳說(shuō)當(dāng)年他就在這里結(jié)識(shí)了一位朋友或者有了某種重要的契約。這位老人可能是一個(gè)智者、隱士或仙人,他的身份和來(lái)歷令人好奇。
第二句表達(dá)了老人偶然來(lái)到這個(gè)地方,欣賞著春天的美景,笑對(duì)著和煦的春風(fēng)。這里的春風(fēng)象征著生機(jī)和希望,而老人的笑容則顯示出他內(nèi)心的寧?kù)o和愉悅。
第三句使用了布袋的形象,暗示老人突然離開(kāi)了這個(gè)地方,不知道回到了何處。布袋一般與隱士、神仙等形象相聯(lián)系,因此可能意味著這位老人具有非凡的能力和身份。他的離去也增添了一絲神秘感。
最后一句描述了老人離開(kāi)后的景象,地下空無(wú)一物,天空高遠(yuǎn),只有一座空蕩蕩的閣樓。這里的空蕩和高遠(yuǎn)給人一種寂寥和空靈的感覺(jué),與詩(shī)中的神秘氛圍相呼應(yīng)。
整首詩(shī)詞通過(guò)描繪一個(gè)神秘的場(chǎng)景,借用傳說(shuō)和隱喻的手法,傳達(dá)出對(duì)人生、命運(yùn)和存在的思考。讀者在閱讀詩(shī)詞的過(guò)程中,可以感受到一種超越現(xiàn)實(shí)、探索內(nèi)心和宇宙奧秘的情感。 |
|