国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
應(yīng)百里李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭分句解釋:

1:微風(fēng)篆水自成碑,清月磨潭不受疵

2:萬里此通歸去路,扁舟堪載送行詩

應(yīng)百里李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭 / 作者:陳著

微風(fēng)篆水自成碑,清月磨潭不受疵。

萬里此通歸去路,扁舟堪載送行詩。


應(yīng)百里李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭解釋:


《應(yīng)百里李天益來求作奉川十詠似之·耀碑潭》是宋代詩人陳著創(chuàng)作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:

微風(fēng)吹拂下,水面如篆字般清澈明亮,

皎潔的月光照耀下,潭水光滑如磨砂一般無瑕疵。

這條水道通向遙遠的歸途,

小舟可載一載送行之詩。

詩意:

這首詩以耀碑潭為背景,描繪了一幅寧靜而美麗的景象。微風(fēng)輕拂,使水面泛起漣漪,形成了一幅篆字般的畫面,清澈而明亮。夜晚的月光照耀下,潭水光滑如磨砂一般,毫無瑕疵。詩人通過對自然景觀的描繪,表達了對美的追求和對生活的熱愛。

賞析:

這首詩以簡潔的語言描繪了一個寧靜而美麗的場景,通過對微風(fēng)、水面、月光和潭水的描繪,傳達了一種寧靜、和諧和美好的氛圍。篆字般的水面和光滑如磨砂的潭水形象生動,給人以美的享受和心靈的寧靜。詩人通過對景物的描繪,表達了對美的追求和對生活的熱愛,同時也傳遞了一種對歸途的期盼。最后兩句表達了舟行送行,將美景與離別相結(jié)合,凸顯了情感的內(nèi)涵。整首詩以景寫情,以景寄情,寄托了詩人對美好生活和情感交流的向往。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 桦甸市| 乌拉特中旗| 获嘉县| 莎车县| 澜沧| 肇庆市| 凤城市| 达孜县| 河池市| 六安市| 五原县| 金沙县| 博客| 溆浦县| 阿图什市| 利川市| 漠河县| 林州市| 临洮县| 鹤岗市| 浦江县| 开封县| 文成县| 汉寿县| 鱼台县| 桐梓县| 眉山市| 富裕县| 广河县| 黄梅县| 高邑县| 保靖县| 北碚区| 康定县| 东乡族自治县| 个旧市| 都江堰市| 星座| 田阳县| 甘泉县| 美姑县|