|
霓裳中序第一(壽王之朝) / 作者:陳著 |
華胄銀青氣脈,仙風(fēng)斑白須眉。
兒孫玉雪滿庭幃。
家慶人間難比。
浮世事等云過,平生心有天知。
舉杯相約小春時(shí)。
歲歲梅花里醉。
|
|
霓裳中序第一(壽王之朝)解釋: 《霓裳中序第一(壽王之朝)》是宋代詩(shī)人陳著的作品。以下是這首詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
華麗的官服閃耀著銀色和青色的光芒,
仙風(fēng)拂面,斑白的胡須和眉毛。
子孫們?nèi)缬裱┮话銤M滿地鋪滿庭院。
家庭的喜慶在人間無法比擬。
塵世的事情都會(huì)過去,
一生的心事只有天知道。
舉起酒杯,在春天的時(shí)光里相約。
歲歲年年都在梅花的花海中陶醉。
詩(shī)意:
這首詩(shī)以華麗的形象描繪了一個(gè)壽王的盛大慶典場(chǎng)景。華胄銀青氣脈和仙風(fēng)斑白須眉描述了壽王身著華麗的官服、容顏蒼老卻飄逸如仙的形象。"兒孫玉雪滿庭幃"表達(dá)了壽王子孫繁衍昌盛的景象,寓意著家族的興旺和幸福。"家慶人間難比"強(qiáng)調(diào)了這場(chǎng)慶典的盛況超越了凡人世間的任何喜慶場(chǎng)合。
詩(shī)人在詩(shī)的后半部分轉(zhuǎn)換了主題,表達(dá)了對(duì)塵世的看透和對(duì)內(nèi)心世界的追求。"浮世事等云過"表明所有塵世的煩惱和紛擾都會(huì)過去,強(qiáng)調(diào)了一切皆為過眼云煙。"平生心有天知"表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自己內(nèi)心感悟的自信,認(rèn)為只有天能真正了解他的心意。最后兩句"舉杯相約小春時(shí),歲歲梅花里醉"則表達(dá)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光的向往和對(duì)梅花的喜愛,意味著他希望每年都能在春天的花海中陶醉、享受生活的美好。
賞析:
這首詩(shī)以華麗的描寫手法展現(xiàn)了壽王慶典的盛況,通過形象生動(dòng)的描繪,讓讀者能夠感受到慶典的喜慶氣氛和繁榮景象。詩(shī)人在描繪壽王慶典的同時(shí),又以"浮世事等云過"的態(tài)度表達(dá)了對(duì)塵世的超脫和內(nèi)心世界的追求,展示了一種超然物外的境界。最后兩句"舉杯相約小春時(shí),歲歲梅花里醉"則展現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)美好時(shí)光和自然的向往,呈現(xiàn)出一種閑適自得、樂觀向上的心態(tài)。
整首詩(shī)既有慶典的壯麗景象,又融入了人生的哲理和對(duì)美好生活的追求,使讀者在欣賞詩(shī)歌的美感的同時(shí),也能感受到一種深層次的思考和情感共鳴。 |
|