|
沁園春(丁未春補游西湖) / 作者:陳著 |
出禁城西,湖光自別,喚醒兩瞳。
有畫橋幾處,通人南北,綠堤十里,分水西東。
問柳旗亭,簇山梵所,空翠煙飛半淡濃。
偏奇處,看笙歌千舫,泛綺羅宮。
從容。
莫問城中。
是則是繁華九市通。
奈一番雨過,沾衣泥黑,三竿日上,撲面塵紅。
那壁喧囂,這邊清麗,咫尺中間敻不同。
休歸去,便艤舟荷外,夢月眠風。
|
|
沁園春(丁未春補游西湖)解釋: 《沁園春(丁未春補游西湖)》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
沁園春(丁未春補游西湖)
出禁城西,湖光自別,喚醒兩瞳。
離開皇城的西門,湖光自然映入眼簾,激發眼中的熱情。
有畫橋幾處,通人南北,綠堤十里,分水西東。
湖上有幾座曲折的橋梁,連接著南北兩岸,綠色的堤岸延綿十里,將湖水分隔成東西兩部分。
問柳旗亭,簇山梵所,空翠煙飛半淡濃。
詢問柳旗亭,宛如云煙飄蕩的山間佛寺,空中的翠綠煙霧飄飛,半濃半淡。
偏奇處,看笙歌千舫,泛綺羅宮。
在這個特別美麗的地方,觀賞著千船笙歌,漂浮在綺麗的宮殿上。
從容。莫問城中。是則是繁華九市通。
從容地游玩,不必關心城中的喧囂。這里即使繁華的九個市區都相通。
奈一番雨過,沾衣泥黑,三竿日上,撲面塵紅。
可是一場雨過后,衣服沾滿了泥黑,太陽已經升到三竿高,空氣中彌漫著塵土的紅色。
那壁喧囂,這邊清麗,咫尺中間敻不同。
那一邊是喧囂嘈雜,而這邊則是清麗宜人,咫尺之間的景象卻截然不同。
休歸去,便艤舟荷外,夢月眠風。
不要急著回去,就在荷花外面乘船,享受在風中夢見月亮的寧靜。
這首詩詞以西湖景色為背景,描繪了作者游覽西湖的情景。詩中通過對湖光、橋梁、綠堤、柳旗亭等景物的描繪,展現了西湖的美麗和寧靜。作者通過對城中喧囂和城外風景的對比,表達了對自然環境的向往和追求。整首詩詞以平和、閑適的語調,抒發了作者在西湖游玩時的愉悅和心境,體現了宋代文人對自然景觀的熱愛和追求閑適自在的生活態度。 |
|