|
水調(diào)歌頭 / 作者:朱敦儒 |
白日去如箭,達(dá)者惜分陰。
問君何苦,長抱冰炭利名心。
冀望封侯一品,僥亻幸升仙三島,不死解燒金。
聽取百年曲,三嘆有遺音。
會良朋,逢美景,酒頻斟。
昔人已矣,松下泉底不如今。
幸遇重陽佳節(jié),高處紅萸黃菊,好把醉鄉(xiāng)尋。
淡淡飛鴻沒,千古共銷魂。
|
|
水調(diào)歌頭解釋: 《水調(diào)歌頭》是宋代朱敦儒創(chuàng)作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白日去如箭,達(dá)者惜分陰。
白天如箭般飛逝,有才智的人珍惜光陰。
問君何苦,長抱冰炭利名心。
問你為何如此苦苦追求,長期擁抱冰與炭,追逐名利之心。
冀望封侯一品,僥亻幸升仙三島,不死解燒金。
希望被封為侯爵或高官顯貴,或者僥幸成為仙人居住于仙島,不借助金錢就能超脫生死之境。
聽取百年曲,三嘆有遺音。
傾聽著百年間的樂曲,感嘆其中所留下的音韻之美。
會良朋,逢美景,酒頻斟。
與好友相聚,共賞美景,頻繁斟酒。
昔人已矣,松下泉底不如今。
昔日的人已經(jīng)逝去,松樹下和泉水深處都不如今天的美好。
幸遇重陽佳節(jié),高處紅萸黃菊,好把醉鄉(xiāng)尋。
幸運地遇到重陽佳節(jié),高處有紅萸和黃菊盛開,讓人愿意去尋找醉鄉(xiāng)的樂趣。
淡淡飛鴻沒,千古共銷魂。
淡淡的飛鴻消逝了,千古間共同激發(fā)人們的情感和激情。
這首詩詞表達(dá)了對光陰流逝的感慨,批判了追逐名利的心態(tài),表達(dá)了對美好事物的向往和對友誼的珍惜。通過對歷史和現(xiàn)實的對比,揭示了作者對當(dāng)下生活的思考和感受。同時,詩中也展現(xiàn)了對自然景觀和節(jié)日的喜愛,并通過描繪醉鄉(xiāng)的意象,表達(dá)了對人生中美好瞬間的追求和珍視。整體上,這首詩詞以簡潔明快的語言表達(dá)了作者對人生意義和價值的思考,抒發(fā)了作者的情感和審美觀念。 |
|