|
洛妃怨 / 作者:朱敦儒 |
拾翠當(dāng)年延佇。
解佩感君誠(chéng)素。
微步過(guò)南岡。
獻(xiàn)明珰。
襟上淚難再會(huì)。
惆悵幽蘭心事。
心事永難忘。
寄君王。
|
|
洛妃怨解釋?zhuān)?/h2> 詩(shī)詞:《洛妃怨》
朝代:宋代
作者:朱敦儒
拾翠當(dāng)年延佇,
解佩感君誠(chéng)素。
微步過(guò)南岡,
獻(xiàn)明珰。
襟上淚難再會(huì),
惆悵幽蘭心事。
心事永難忘,
寄君王。
中文譯文:
洛妃曾經(jīng)拾取的翡翠,如今已經(jīng)延遲歸還。
解下佩玉感受到君王的真誠(chéng)和純潔。
輕盈地步過(guò)南岡,
獻(xiàn)上明珰(明珰:一種珠寶)。
襟上的淚珠難以再次相會(huì),
愁苦著幽蘭(幽蘭:一種花)的心事。
心事永遠(yuǎn)難以忘懷,
寄托給君王。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了洛妃的怨恨之情。洛妃是宋徽宗的寵妃,這首詩(shī)詞通過(guò)洛妃的視角表達(dá)了她對(duì)徽宗的失望和傷感。
首先,詩(shī)中提到洛妃延遲歸還拾取的翡翠,這暗示了徽宗對(duì)洛妃的冷落和忽視。解下佩玉感受到君王的真誠(chéng)和純潔,這表明洛妃對(duì)徽宗的期望和對(duì)他的愛(ài)意。
接著,洛妃輕盈地走過(guò)南岡,獻(xiàn)上明珰,這是她對(duì)徽宗的一種表白和奉獻(xiàn)。然而,詩(shī)中提到襟上的淚珠難以再次相會(huì),暗示洛妃對(duì)徽宗的心碎和無(wú)法再次相聚的痛苦之情。
最后,詩(shī)詞表達(dá)了洛妃心事的惆悵和永難忘懷。洛妃將自己的心事寄托給君王,表明她對(duì)徽宗的思念和對(duì)他的期望。
整首詩(shī)詞通過(guò)洛妃的怨恨之情,揭示了她對(duì)徽宗的深情厚意和被冷落的心情。洛妃的悲憤和思念之情在詩(shī)詞中得到了抒發(fā),展現(xiàn)了宋代宮廷生活中情感的復(fù)雜和曲折。 |
|