|
驀山溪(和人冬至韻) / 作者:朱敦儒 |
西江東去,總是傷時淚。
北陸日初長,對芳尊、多悲少喜。
美人去后,花落幾春風,杯漫洗。
人難醉。
愁見飛灰細。
梅邊雪外。
風味猶相似。
迤邐暖乾坤,仗君王、雄風英氣。
吾曹老矣,端是有心人、追劍履。
辭黃綺。
珍重蕭生意。
|
|
驀山溪(和人冬至韻)解釋: 《驀山溪(和人冬至韻)》是宋代朱敦儒創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
驀山溪(和人冬至韻)
西江東去,總是傷時淚。
北陸日初長,對芳尊、多悲少喜。
美人去后,花落幾春風,杯漫洗。
人難醉。愁見飛灰細。
梅邊雪外。風味猶相似。
迤邐暖乾坤,仗君王、雄風英氣。
吾曹老矣,端是有心人、追劍履。
辭黃綺。珍重蕭生意。
中文譯文:
西江向東流去,總是傷感的淚水。
北方的陸地日漸延長,對著芳香的酒杯,悲傷多,喜悅少。
美人離去后,花兒凋謝了幾個春天,酒杯中泛起了浪漫的清潔之水。
人們難以陶醉。愁苦見到飛揚的細塵。
在梅花旁邊,雪景之外,風情依舊相似。
曲折溫暖的世界,仰仗君王的雄風和英氣。
我們這些老人,確實都是有心人,追求劍履的人。
告別華麗的錦綺,珍重蕭生的心意。
詩意和賞析:
這首詩詞以抒發離愁別緒為主題,表達了詩人對美人離去和時光流逝的感傷之情。詩中描述了西江向東流去,象征著歲月的流逝,而這種流逝總是帶給人傷感與淚水。北陸的白晝漸長,但對詩人而言,面對芳香的酒杯,悲傷卻多于喜悅。美人離去后,花兒凋謝了幾個春天,詩人以杯中的清潔之水洗凈愁苦。然而,即使在梅花旁邊,雪景之外,風情依舊相似,而世界仍保持著溫暖和美好。詩人表示,我們這些年邁的人,仍然是有心人,追求著劍履(追求理想)的人。最后,詩人告別華麗的錦綺,珍重蕭生(指友人)的心意。
這首詩詞以流暢的語言表達了離別之痛和歲月流轉的無情,展現出詩人對逝去時光和美好事物的懷念之情。詩人以自然景物和人物形象來寄托自己的情感,從而引發讀者對于歲月流轉和人生離別的思考。整首詩詞以豪放而含蓄的筆觸,將離愁別緒融入自然景物之中,展現了朱敦儒獨特的詩人情感和才華。 |
|