|
虞美人 / 作者:張孝祥 |
溪西竹榭溪東路。
溪上山無(wú)數(shù)。
小舟卻在晚煙中。
更看蕭蕭微雨、打疏篷。
無(wú)聊情緒如中酒。
此意君知否。
年時(shí)曾向此中行。
有個(gè)人人相對(duì)、坐調(diào)箏。
|
|
虞美人解釋: 《虞美人·溪西竹榭溪東路》是宋代張孝祥的一首詩(shī)詞。詩(shī)人以自然景物為背景,描繪了溪西竹榭和溪東路的景色,并以此抒發(fā)自己的情感。
詩(shī)詞以虞美人花為題材,通過(guò)描繪溪西竹榭和溪東路的景色,展現(xiàn)出一幅寧?kù)o、優(yōu)美的畫面。溪水從竹榭旁邊流過(guò),對(duì)面的山上布滿了無(wú)數(shù)的景色,整個(gè)場(chǎng)景令人心曠神怡。詩(shī)人提到了一個(gè)小舟,它在晚煙中漂浮,與周圍的景色交相輝映。微雨灑落在小舟上,打疏篷發(fā)出輕微的聲響。這種景象讓詩(shī)人感到無(wú)聊的情緒仿佛醉在了酒中。
詩(shī)詞的譯文描述了一個(gè)山水相映的美妙景色,以及小舟在晚煙中的漂浮和微雨的灑落。詩(shī)人通過(guò)描繪這些景象,表達(dá)了自己的情感和思緒。
這首詩(shī)詞的詩(shī)意在于通過(guò)自然景物的描繪,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的情感。溪水、竹榭、山景和小舟都是自然界的元素,它們與詩(shī)人的內(nèi)心相互映照。詩(shī)人在這個(gè)環(huán)境中感到無(wú)聊的情緒,仿佛醉在了酒中。這種情感可以看作是對(duì)現(xiàn)實(shí)生活中瑣碎無(wú)聊的厭倦,或者是對(duì)人生的思考和追問(wèn)。
這首詩(shī)詞的賞析在于其對(duì)自然景物的描繪和情感的抒發(fā)。詩(shī)人通過(guò)具體的描寫,讓讀者能夠感受到溪水的流動(dòng)、竹榭的幽靜、山景的壯麗以及小舟的漂浮。同時(shí),詩(shī)人將自己內(nèi)心的情感與這些景物相融合,使詩(shī)詞更加豐富和有趣。讀者在閱讀這首詩(shī)詞時(shí),可以通過(guò)想象和聯(lián)想來(lái)感受詩(shī)人表達(dá)的情感,從而增進(jìn)對(duì)詩(shī)意的理解和賞析。
總體而言,這首詩(shī)詞通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的情感和思緒。讀者可以從中感受到自然的美麗和人生的哲理,同時(shí)也可以通過(guò)想象和聯(lián)想,與詩(shī)人共同體驗(yàn)這種情感。 |
|