|
滿江紅 / 作者:張孝祥 |
秋滿漓源,瘴云凈、曉山如簇。
動(dòng)遠(yuǎn)思、空江小艇,高丘喬木。
策策西風(fēng)雙鬢底,暉暉斜日朱欄曲。
試側(cè)身、回首望京華,迷南北。
思?xì)w夢(mèng),天邊鵠。
游宦事,蕉中鹿。
想一年好處,砌紅堆綠。
羅帕分柑霜落齒,冰磐剝芡珠盈掬。
倩春纖、縷鲙搗香齏,新篘熟。
|
|
滿江紅解釋: 詩(shī)詞:《滿江紅·秋滿漓源》
中文譯文:
秋天滿漓源,瘴氣消散,早晨的山峰如同串珠。遠(yuǎn)眺,只見(jiàn)小艇在空曠的江面上漂蕩,高丘上綠樹(shù)成蔭。微風(fēng)吹拂著我的雙鬢,斜陽(yáng)照射在紅色的圍欄上。我身側(cè)而立,回首遠(yuǎn)望京華城,迷失在南北方向。懷念著歸鄉(xiāng)的夢(mèng)想,心中有一只飛翔的鵠鳥(niǎo)。我曾經(jīng)游歷各地,曾經(jīng)與鹿為伴。回想起去年的美好收成,紅色和綠色的果實(shí)堆積如山。羅帕里的柑橘,霜降時(shí)成熟,冰磐里的芡實(shí),采摘時(shí)珍珠般晶瑩剔透。春天時(shí),我喜歡用細(xì)線和小籃子,搗碎香齏制成調(diào)味品,新鮮的竹筍也已經(jīng)燒熟了。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了一個(gè)秋天的景象,充滿了想象力和幻想。作者表現(xiàn)出對(duì)故鄉(xiāng)的思念和對(duì)自然環(huán)境的贊美,同時(shí)也展現(xiàn)了他對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好事物的追求。
賞析:
這首詩(shī)的語(yǔ)言優(yōu)美,用詞精準(zhǔn),描寫(xiě)了一個(gè)秋天的美好景象。作者通過(guò)對(duì)自然景觀的描繪,表現(xiàn)了自己的思鄉(xiāng)之情和對(duì)生活的熱愛(ài)。詩(shī)歌中的一些細(xì)節(jié)描寫(xiě),如柑橘、芡實(shí)和竹筍等,更是增強(qiáng)了詩(shī)歌的具體感和鮮活感。整首詩(shī)的情感流露自然流暢,給人留下深刻印象。 |
|