|
虞美人(無為作) / 作者:張孝祥 |
雪消煙漲清江浦。
碧草春無數。
江南幾樹夕陽紅。
點點歸帆吹盡、晚來風。
樓頭自擫昭華管。
我已無腸斷。
斷行雙雁向人飛。
織錦回文空在、寄它誰。
|
|
虞美人(無為作)解釋: 《虞美人(無為作)》是宋代張孝祥的一首詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
雪消煙漲清江浦。
白雪融化,煙氣彌漫在清江的岸邊。
碧草春無數。
青翠的草地上春天的氣息無盡無數。
江南幾樹夕陽紅。
江南地區幾樹夕陽染紅了。
點點歸帆吹盡、晚來風。
點點帆影迎風歸航,傍晚的風吹盡了它們。
樓頭自擫昭華管。
在樓頭上自己吹奏著昭華管樂器。
我已無腸斷。
我的心已經被切割得無法再斷。
斷行雙雁向人飛。
斷行的雙雁向著人們飛去。
織錦回文空在、寄它誰。
織成的錦緞回文空空地留在那里,寄給了誰呢?
詩意和賞析:
這首詩描繪了江南地區春天的景色和人們的離別之情。作者以簡潔凝練的語言,表達了自然景觀和人情感的交融。
詩的前兩句描繪了雪消化的畫面,暗示著寒冬已過,春天即將到來。接下來的一句,通過"江南幾樹夕陽紅"的描寫,展現了江南地區夕陽的美麗景色。隨后的兩句描述了點點帆影歸航和傍晚的微風,給人以離別之感。
之后的兩句"樓頭自擫昭華管,我已無腸斷"表達了作者在離別時自我安慰的心情,他以吹奏昭華管的方式宣泄內心的情感,表達出自己已經無法再忍受離別之痛的決心。
最后兩句"斷行雙雁向人飛,織錦回文空在、寄它誰"則通過雙雁歸來和留下的錦緞回文,表達了對遠方親人的思念之情。
整首詩以簡潔的語言,通過景物描寫和內心感受的交融,抒發了作者對離別之情的感慨和思念之情。這種將自然景物與人情感融為一體的手法,使詩詞充滿了深情和離愁,給人以深深的觸動。 |
|