|
西江月 / 作者:張孝祥 |
風定灘聲未已,雨來篷底先知。
岸邊楊柳最憐伊。
憶得船兒曾系。
湖霧平吞白塔,茅檐自有青旗。
三杯村酒醉如泥。
天色寒呵且睡。
|
|
西江月解釋: 《西江月》是宋代詩人張孝祥創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞中文譯文:
風停下來,灘頭的聲音還未停止,
雨來了,篷底下的人先感受到。
岸邊的楊柳最憐惜她。
記得曾經系著船的地方。
湖霧平靜地吞沒了白塔,
茅檐下自有青旗飄揚。
喝了三杯村酒,醉得像泥一樣。
天色寒冷,嗯,還是睡吧。
詩意:
《西江月》描繪了一個湖濱夜晚的景象。詩人通過描寫風停、雨來、楊柳、船和湖霧等元素,展現了湖畔的寧靜和寂寥。詩中的主人公在湖邊的船上飲酒,沉浸在自然之中,感受大自然的美麗與安寧。最后,面對寒冷的天色,詩人決定進入夢鄉,享受寧靜與休息。
賞析:
《西江月》以簡潔的語言和淡泊的情感,勾勒出了夜晚湖濱的寧靜景象。風停、灘聲、雨來、篷底等描寫,使讀者仿佛置身于夜晚的湖畔,感受到自然元素帶來的寧靜與安寧。詩中的楊柳、白塔、青旗等形象,為整個描寫增添了一分詩意和美感。
詩人通過描述主人公在湖邊的船上飲酒,表達了對自然的熱愛和對寧靜生活的向往。船兒曾系的回憶,暗示著主人公曾經有過往事,現在在湖濱的寧靜環境中找到了片刻的安慰和釋放。
最后的天色寒冷和決定入眠的描寫,給整首詩詞帶來了一種安靜的結束,也讓讀者感受到主人公對自然和寧靜的渴望。整首詩以靜謐、淡泊的情感構建了一幅寧靜的夜景,讓讀者在繁忙喧囂的生活中感受到片刻的寧靜與慰藉。 |
|