|
西江月(桂州同僚餞別) / 作者:張孝祥 |
窗戶青紅尚濕,主人已作歸期。
坐中賓客盡鄒枚。
盛事它年應記。
別酒深深但勸,離歌緩緩休催。
扁舟明日轉清溪,好月相望千里。
|
|
西江月(桂州同僚餞別)解釋: 《西江月(桂州同僚餞別)》是宋代文學家張孝祥創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
窗戶青紅尚濕,
主人已作歸期。
坐中賓客盡鄒枚,
盛事它年應記。
別酒深深但勸,
離歌緩緩休催。
扁舟明日轉清溪,
好月相望千里。
中文譯文:
窗戶上的青紅痕跡還未干,
主人已決定回程的時間。
坐在一起的賓客們都是鄒枚,
今天的盛會將來應該被銘記。
離別時的酒杯干得深沉,
別離的歌聲緩緩地停催。
明天扁舟將轉向清溪,
好月將在千里之外相互矚望。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一個離別的場景。詩人身處桂州,望著窗外的月光,窗戶上還殘留著青紅的痕跡,表明主人已決定回程的時間。詩人和一群賓客坐在一起,這些賓客都是鄒枚,可能是指同僚或者朋友。今天的盛會即將結束,但這樣的場景將來應該被銘記。
詩人勸酒的聲音深沉,但他也勸告別離的歌聲慢慢停下來,不要急著催促。明天,扁舟將駛向清溪,而遠方的明月將在千里之外相互矚望。
整首詩詞以離別為主題,表達了別離時的深情和離愁別緒。詩人通過描繪場景和情感的交融,表達了對別離的思念和對未來的期許。同時,通過細膩的描寫和意象的運用,使詩詞充滿了濃郁的離別情感和對美好回憶的追憶,展現了宋代文人的獨特情懷和審美追求。 |
|