|
霜天曉角 / 作者:張孝祥 |
柳絲無力。
冉冉縈愁碧。
系我船兒不住,楚江上、晚風急。
棹歌休怨抑。
有人離恨極。
說與歸期不遠,剛不信、淚偷滴。
|
|
霜天曉角解釋: 《霜天曉角》是宋代文學家張孝祥創作的一首詩詞。下面是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《霜天曉角》中文譯文:
柳絲無力,輕輕地搖曳著。
曲曲彎彎,依偎著傷感的碧色。
系住了我的小船,無法停泊,
在楚江之上,夜晚的風刮得很急。
劃船的歌聲停下來,不要抱怨或壓抑。
有人的離別之恨已經到了極點。
他說離別不久,我剛開始不相信,
然而眼淚偷偷地滴落下來。
詩意和賞析:
《霜天曉角》描繪了一幅江湖別離的場景,通過細膩的描寫和深刻的情感表達,傳達出詩人對別離的痛苦和無奈之情。
詩中的“柳絲無力”和“冉冉縈愁碧”是描繪江邊柳樹柔軟的枝條隨風搖曳的景象,與離別之情相呼應。詩人的小船系在江中,受著急切的晚風吹拂,體現出離別的無法挽留和拖延。船上的人停止了歌唱,不再抱怨或壓抑,因為已經達到了離別的極限。
詩人聽到有人說離別不久,但他一開始并不相信,然而淚水不受控制地流淌下來,表達了他內心深處對別離的痛苦和不舍之情。
整首詩以淡雅的語言和細膩的描寫展現了離別的傷感和情感的起伏。通過對自然景物的準確描繪,詩人將個體的離別經歷與普遍的人情之間建立了聯系,使人們能夠共鳴、感受到離別的苦痛和無奈。 |
|