国产日产欧产美韩系列麻豆,最全的欧美大片,日本hiphop大师yokoi,巜人妻私密按摩师3


查辭海

 部首檢索 拼音檢索 近義詞 反義詞 語造 辭海百科
木蘭花慢(元夕后,春意盎然,頗動游興,呈霅·川吟社諸公·)分句解釋:

1:錦街穿戲鼓,聽鐵馬、響春冰

2:甚舞繡歌云,歡情未足,早已收燈

3:從今便須勝賞,步青青、野色一枝藤

4:落魄花間酒侶,溫存竹里吟朋

5:短發EA2AF229

6:游興懶、我何曾

7:任蹴踏芳塵,尋蕉覆鹿,自笑無能

8:清狂尚如舊否,倚東風、嘯詠古蘭陵

9:十里梅花霽雪,水邊樓觀先登

木蘭花慢(元夕后,春意盎然,頗動游興,呈霅·川吟社諸公·) / 作者:張炎

錦街穿戲鼓,聽鐵馬、響春冰。

甚舞繡歌云,歡情未足,早已收燈。

從今便須勝賞,步青青、野色一枝藤。

落魄花間酒侶,溫存竹里吟朋。

休憎。

短發EA2AF229。

游興懶、我何曾。

任蹴踏芳塵,尋蕉覆鹿,自笑無能。

清狂尚如舊否,倚東風、嘯詠古蘭陵。

十里梅花霽雪,水邊樓觀先登。


木蘭花慢(元夕后,春意盎然,頗動游興,呈霅·川吟社諸公·)解釋:


《木蘭花慢(元夕后,春意盎然,頗動游興,呈霅·川吟社諸公·)》是宋代張炎創作的一首詩詞。以下是對這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

錦街穿戲鼓,

聽鐵馬、響春冰。

甚舞繡歌云,

歡情未足,早已收燈。

譯文:

華麗的街道穿過戲鼓聲,

聽著鐵馬踏過春天的冰。

歌舞盛宴如云繡,

歡樂的情感未能滿足,早已熄燈。

詩意:

這首詩以元夕之夜為背景,描繪了一個熱鬧而歡樂的場景。錦街上人們載歌載舞,歡慶佳節。鐵馬踏過春天的冰面,發出清脆的聲音。歌舞盛宴如云繡,展示了歡樂的氛圍。然而,即使歡情未能滿足,人們也不得不結束,熄滅燈火。

賞析:

這首詩以絢麗的描繪和鮮活的場景傳達了作者內心的情感和思考。錦街、戲鼓、鐵馬、春冰等形象的運用,使詩意生動。詩中表達了短暫的歡樂和人生的無常,即使在歡慶之時也必須結束。詩的后半部分以自嘲的口吻,描述了作者自己游興懶散,無法與他人一起享受芳華。作者的清狂與倚風而嘯的形象,展現了他豪邁不羈的性格。最后兩句以梅花霽雪和水邊樓觀的景象,表達了作者登臨高樓,獨自靜思的心境。

總體而言,這首詩以華美的描寫和獨特的情感表達,展示了作者對短暫歡愉和人生哲理的思考,具有一定的藝術價值。



查辭海 chacihai.com baike-map 浙ICP備19001761號-4
主站蜘蛛池模板: 喀喇沁旗| 蒙自县| 塘沽区| 浮梁县| 永川市| 多伦县| 南皮县| 巴中市| 铜梁县| 会同县| 湾仔区| 万盛区| 化州市| 盘山县| 新竹县| 伊金霍洛旗| 洪湖市| 松潘县| 修文县| 阿巴嘎旗| 海门市| 广昌县| 松溪县| 化隆| 内黄县| 三都| 涡阳县| 白朗县| 铜山县| 马龙县| 班玛县| 会理县| 社会| 沅陵县| 武清区| 双鸭山市| 龙门县| 黄平县| 凤冈县| 博白县| 资中县|