|
浪淘沙(余畫(huà)墨水仙并題其上) / 作者:張炎 |
回首欲婆娑。
淡掃修蛾。
盈盈不語(yǔ)奈情何。
應(yīng)恨梅兄礬弟遠(yuǎn),云隔山阿。
弱水夜寒多。
帶月曾過(guò)。
羽衣飛過(guò)染余波。
白鶴難招歸未得,天闊星河。
|
|
浪淘沙(余畫(huà)墨水仙并題其上)解釋: 《浪淘沙(余畫(huà)墨水仙并題其上)》是宋代張炎創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
回首欲婆娑。
淡掃修蛾。
盈盈不語(yǔ)奈情何。
應(yīng)恨梅兄礬弟遠(yuǎn),
云隔山阿。
弱水夜寒多。
帶月曾過(guò)。
羽衣飛過(guò)染余波。
白鶴難招歸未得,
天闊星河。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了一種寂寞、無(wú)奈和思念之情。詩(shī)人回首過(guò)往,渴望追尋一種婆娑的美好。他以淡雅的筆觸描繪了修長(zhǎng)的蛾翅,它們靜靜地掃過(guò),卻無(wú)法表達(dá)內(nèi)心的情感。詩(shī)人感嘆梅花姊妹和礬石弟兄的遙遠(yuǎn),仿佛云霧遮斷了他們之間的聯(lián)系。夜晚的弱水寒冷無(wú)情,曾經(jīng)帶著月光流過(guò),羽衣在水面上飄蕩,泛起漣漪。白鶴難以招回,未能歸來(lái),而天空廣闊,星河閃爍。
賞析:
這首詩(shī)詞以悲涼的意境表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的孤寂和無(wú)奈。通過(guò)描繪修長(zhǎng)的蛾翅、梅花姊妹和礬石弟兄的遙遠(yuǎn)、夜晚的弱水以及飄蕩的羽衣,詩(shī)人通過(guò)自然景物來(lái)投射自己的情感。整首詩(shī)詞以靜謐的語(yǔ)調(diào)展示了一種深深的思念和無(wú)法言喻的情感,同時(shí)也傳達(dá)了對(duì)遠(yuǎn)離之人和無(wú)法回歸之事的無(wú)奈和遺憾。詩(shī)人以景物寫(xiě)情,以細(xì)膩的描寫(xiě)表達(dá)出內(nèi)心深處的情緒,給人以深思和共鳴。這首詩(shī)詞展示了宋代詩(shī)人獨(dú)特的寫(xiě)景和抒情風(fēng)格,同時(shí)也體現(xiàn)了人與自然之間的微妙聯(lián)系。 |
|