|
風(fēng)入松 / 作者:張炎 |
此解,時(shí)至大庚戌七月也。
滿頭風(fēng)雪昔同游。
同載月明舟。
回來又續(xù)西湖夢(mèng),繞江南、那處無愁。
贏得如今老大,依然只是漂流。
故人翦燭對(duì)花謳。
不記此身浮。
征衣冷落荷衣暖,徑雖荒、也合歸休。
明□□□煙水,相思卻在并州。
|
|
風(fēng)入松解釋: 《風(fēng)入松》是一首宋代詩(shī)詞,作者是張炎。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
風(fēng)吹入松林,
時(shí)至大庚戌七月。
滿頭風(fēng)雪,曾同游。
曾一同乘月明的船。
如今回來,繼續(xù)西湖的夢(mèng),
在江南徘徊,無憂無慮。
雖然贏得了如今的地位,
依然只是漂泊流浪。
故人剪燭對(duì)花歌唱,
不記得這個(gè)身體是浮動(dòng)的。
征衣冷落,荷衣暖和,
雖然小徑荒涼,也歸于寧?kù)o。
明亮的□□□煙水,
相思之情卻在并州。
詩(shī)詞《風(fēng)入松》描繪了一個(gè)漂泊流浪的人追憶過去的情景和回憶,表達(dá)了對(duì)故友和舊時(shí)光的思念之情。詩(shī)人通過描繪風(fēng)雪和松林,以及與故人同乘明月的船的情景,展現(xiàn)了過去的美好回憶。然而,現(xiàn)在已經(jīng)回到西湖,繼續(xù)追逐夢(mèng)想,但仍感到漂泊無定的狀態(tài)。詩(shī)中的故人剪燭對(duì)花歌唱,表達(dá)了對(duì)故人的思念和與之共度時(shí)光的愿望。最后兩句提到征衣冷落,荷衣卻溫暖,表達(dá)了雖然環(huán)境艱苦,但仍能找到內(nèi)心的寧?kù)o和歸屬感。最后一句提到明亮的□□□煙水和相思之情在并州,可能指的是詩(shī)人此時(shí)身處的地方。
整首詩(shī)詞以自然景物和人情之間的對(duì)比,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心的孤獨(dú)和對(duì)過去的懷念。通過描繪風(fēng)雪、松林、明月和花等圖景,以及與故人的互動(dòng),詩(shī)人表達(dá)了對(duì)自由和尋找歸屬感的渴望。整體上,這首詩(shī)詞情感真摯,意境深遠(yuǎn),給人一種蕭瑟寂寥的感覺,同時(shí)也透露出對(duì)故人和過去時(shí)光的珍惜與思念之情。 |
|