|
鷓鴣天(寄少城) / 作者:程垓 |
淚濕芙蓉城上花。
片飛何事苦參差。
鎖深不奈鶯無語,巢穩(wěn)爭如燕有家。
情未老,鬢先華。
可憐各自淡生涯。
桃花不解知人意,猶自沾泥也學(xué)他。
|
|
鷓鴣天(寄少城)解釋: 詩詞:《鷓鴣天(寄少城)》
朝代:宋代
作者:程垓
淚濕芙蓉城上花,
片飛何事苦參差。
鎖深不奈鶯無語,
巢穩(wěn)爭如燕有家。
情未老,鬢先華。
可憐各自淡生涯。
桃花不解知人意,
猶自沾泥也學(xué)他。
中文譯文:
淚水濕潤著芙蓉城上的花朵,
幾片花瓣飄落,為何如此凄涼。
深鎖的心底無法安慰沉默的黃鶯,
而穩(wěn)固的巢穴則比擬燕子有了溫馨家園。
情感未曾老去,但發(fā)髻已現(xiàn)華麗之色。
可憐我們各自生活淡漠。
桃花卻無法理解人的心意,
仍然沾著泥土,仿佛在模仿他人。
詩意和賞析:
這首詩詞描述了一個(gè)凄涼而寂靜的景象,以芙蓉城上的花朵為背景。詩人用淚水濕潤著花朵,表達(dá)了內(nèi)心的傷感和悲苦。花瓣片片飄落,形容了生活中的離散和無常,苦苦參差,令人痛苦。
詩中提到的鶯和燕子形成了鮮明的對比。鶯是默不作聲的,無法解開心中的困擾,而燕子則有一個(gè)穩(wěn)固的巢穴,擁有一個(gè)溫暖的家。這種對比暗示了人生的差異和無奈,讓人感到悲涼和失落。
詩的后半部分,表達(dá)了情感未老但外貌已老的心情。詩人對于各自淡漠的生活感到可憐,生活的平淡使人失去了熱情。桃花雖然美麗,卻無法理解人的心思,仍然沾著泥土,仿佛在模仿他人,這也可以理解為現(xiàn)實(shí)中人們常常難以理解彼此的內(nèi)心世界。
整首詩以芙蓉城上的花為背景,通過花的凄涼和飄落,表達(dá)了詩人內(nèi)心的傷感和對生活的感慨。同時(shí),通過鶯與燕子的對比以及桃花的形象,反映了人生的失落和困惑。這首詩詞描繪了一幅凄美而深沉的畫面,引發(fā)人們對生活和情感的思考。 |
|