“秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強(qiáng)出門”是出自《白居易》創(chuàng)作的“寄上大兄(已后詩在邽林居作)”,總共“2”句,當(dāng)前“秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強(qiáng)出門”是出自第1句。
“秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強(qiáng)出門”解釋: 首先,我們需要清楚原句“寄上大兄(已后詩在邽林居作)”,出自唐代詩人白居易。這是一首以書信傳遞情感的詩。 現(xiàn)在我們將這個句子解釋為現(xiàn)代漢語: 秋天的鴻雁已經(jīng)飛過卻沒有留下我的信件,我因為身體不適戴上了紗巾勉強(qiáng)出門去尋找你的消息。 創(chuàng)作背景及感想:在唐代,交通不便,書信是人們交流的重要方式。白居易這首詩以秋鴻象征傳遞信息的使者,表達(dá)了他在與兄長的通信中,因鴻雁已過卻無回信的失落和焦慮。 評價:這句話充滿了深沉的情感和對通信期盼的強(qiáng)烈表達(dá)。它展現(xiàn)了古人因信息不通而產(chǎn)生的深深憂慮,同時也揭示了書信在古代社會中的重要地位。
查看完整“秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強(qiáng)出門”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)前就是第一句,沒有上一句了
下一句:秋鴻過盡無書信,病戴紗巾強(qiáng)出門 的下一句
|