|
賀明朝 / 作者:歐陽炯 |
憶昔花間相見后,只憑纖手,暗拋紅豆。
人前不解,巧傳心事,別來依舊,辜負(fù)春晝。
碧羅衣上蹙金繡,睹對對鴛鴦,空裛淚痕透。
想韶顏非久,終是為伊,只恁偷瘦。
|
|
賀明朝解釋:
賀明朝·憶昔花間相見后注釋⑴蹙(cù促)——收縮,這里指折疊后出現(xiàn)了皺紋。
⑵裛(yì邑)——沾濕,浸染之意。
⑶韶顏——年輕美麗的容顏。
⑷恁(nèn嫩)——這樣。賀明朝·憶昔花間相見后評析
這首詞是寫女子思念男子。
上片“憶昔”直貫到“巧傳心事”,追憶花間定情。“別來”二句是對現(xiàn)實(shí)即分別后的感嘆:兩情雖然深厚,可惜不能共處而辜負(fù)了春光。
下片也分兩層,第一層是睹羅衣上的對對鴛鴦而懷念情人,淚濕衣襟;第二層從反面表達(dá)女主人公對男子的忠貞愛情,雖青春不常,但為他憔悴,也不后悔。語言堅決,情感真摯。
歐陽炯兩首《賀明朝》都極為濃艷,上接溫庭筠,下開柳屯田。 |
|