釋奠詩(shī)應(yīng)令解釋: 《釋奠詩(shī)應(yīng)令》是一首隋代的詩(shī)詞,作者是江總。下面是我為您提供的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
奠余幣久。
辰良景暮。
黍稷非馨。
蘋(píng)蘩式昨。
崇敬臺(tái)保。
昭彰審諭。
翠蓋移陰。
斑輪徐渡。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描述了一場(chǎng)祭奠儀式的情景。詩(shī)人表示已經(jīng)有很長(zhǎng)時(shí)間沒(méi)有進(jìn)行祭奠了,現(xiàn)在是一個(gè)適宜的時(shí)刻。他看到美麗的日出和夕陽(yáng),但他認(rèn)為這些黍稷(即糧食)并不馨香,意味著國(guó)家的安定和繁榮受到了威脅。他希望通過(guò)這次祭奠,能夠保佑國(guó)家的崇敬和平安,使皇帝的威儀得到彰顯。他觀察到翠色的帳篷轉(zhuǎn)移了陰影,斑紋的輪子緩緩地行駛。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔凝練的語(yǔ)言描繪了祭奠儀式的情景,展示了詩(shī)人對(duì)國(guó)家安寧和祥和的關(guān)切之情。詩(shī)人通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了對(duì)國(guó)家的憂慮和期盼。他用"黍稷非馨"的表達(dá)暗示國(guó)家的衰退,希望通過(guò)祭奠來(lái)保佑國(guó)家的繁榮。"翠蓋移陰"和"斑輪徐渡"這兩句描寫(xiě)了帳篷和輪子的景象,給人一種安靜流暢的感覺(jué),暗示著祭奠儀式的莊嚴(yán)和祥和。
整首詩(shī)以簡(jiǎn)短的詞句傳遞了深刻的意境,展示了詩(shī)人對(duì)國(guó)家和社會(huì)的關(guān)切之情。同時(shí),通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,詩(shī)人將個(gè)人的情感與廣闊的自然環(huán)境相結(jié)合,增強(qiáng)了詩(shī)詞的意境和感染力。 |