贈逸民詩 十二解釋: 《贈逸民詩十二》是南北朝時期蕭衍創(chuàng)作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
晨朝已失。
桑榆復(fù)過。
漏有去箭。
流無還波。
切念不減。
疑慮益多。
季俗易驕。
危心少知。
我之憂矣。
用是作歌。
中文譯文:
早晨的朝陽已經(jīng)消失。
太陽又重新升起。
時間的流動像箭一樣迅速。
河水一去不復(fù)返。
我對事物的關(guān)切并未減少。
疑慮與擔(dān)憂更加增多。
季節(jié)的習(xí)俗容易使人驕傲自滿。
少有人了解危險的內(nèi)心。
我所面臨的憂慮啊。
用這首歌來表達(dá)。
詩意:
這首詩以富有哲理的語言表達(dá)了作者的思考和憂慮。詩的開頭描述了早晨的朝陽消失,太陽再度升起的景象,象征著時間的流逝和生命的短暫。接著,作者借用漏刻時間的去箭,河水的無還波來暗示歲月的無情和人生的不可逆轉(zhuǎn)。作者的關(guān)切之情不減,疑慮和憂慮愈發(fā)增多。他覺得現(xiàn)世的習(xí)俗使人容易驕傲自滿,對內(nèi)心的危險卻鮮有人能真正認(rèn)識。最后,作者以自己內(nèi)心的憂慮作為創(chuàng)作動力,將其抒發(fā)于這首歌中。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達(dá)了作者對人生和現(xiàn)世境遇的思考和憂慮。詩中運(yùn)用了對比和象征的手法,使詩意更加富有層次感和哲理性。作者以晨朝已失、桑榆復(fù)過的景象,融入了時間的流逝和生命的短暫,表達(dá)了對光陰易逝的感慨。漏有去箭、流無還波的意象,更加強(qiáng)調(diào)了歲月不可逆轉(zhuǎn)的現(xiàn)實(shí)。詩中的切念不減、疑慮益多,展現(xiàn)了作者對人生和世事的思考,以及對現(xiàn)世習(xí)俗和內(nèi)心危險的擔(dān)憂。最后,作者以自己的憂慮作為創(chuàng)作的動力,寫下這首歌,表達(dá)了內(nèi)心的情感和思考。
整體來說,這首詩詞以簡練的語言描繪了人生的脆弱與短暫,表達(dá)了作者對現(xiàn)世境遇的憂慮和對內(nèi)心真實(shí)的追求。通過對時間、生命和人性的思考,詩詞引發(fā)讀者對生命意義和人世境遇的思考,具有一定的啟示和共鳴作用。 |