|
登北固樓詩(shī) / 作者:沈約 |
六代舊山川。
興亡幾百年。
繁華今寂寞。
朝市昔喧闐。
夜月琉璃水。
春風(fēng)柳色天。
傷時(shí)為懷古。
垂淚國(guó)門前。
|
|
登北固樓詩(shī)解釋: 《登北固樓詩(shī)》是南北朝時(shí)期沈約所作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
登上北固樓
眺望六代昔日的山川
興亡變遷已幾百年
繁華現(xiàn)今已寂寞
昔日朝市熱鬧喧囂
夜晚的月光倒映在琉璃般的水中
春風(fēng)中柳樹的綠色觸及天際
傷感當(dāng)年的輝煌歷史
淚水在國(guó)門前滴落
詩(shī)意:
《登北固樓詩(shī)》描繪了作者登上北固樓遠(yuǎn)眺時(shí)的景象和他對(duì)國(guó)家興衰的感慨之情。沈約通過描述過去和現(xiàn)在的對(duì)比,表達(dá)了對(duì)六代歷史的懷念和對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的感嘆。詩(shī)中揭示了歷史的榮辱興衰,以及歲月變遷所帶來的繁華寂寞之感。作者借助昔日的繁華喧囂與今日的寂寞對(duì)比,表達(dá)了對(duì)曾經(jīng)輝煌的朝市的懷念,同時(shí)也流露出對(duì)當(dāng)下的失落和對(duì)未來的期盼。
賞析:
《登北固樓詩(shī)》以簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,展現(xiàn)了作者對(duì)歷史興衰的思考和對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)切。詩(shī)中的景物描寫生動(dòng)而凄美,通過對(duì)北固樓的登臨,作者以高瞻遠(yuǎn)矚的視角展望著過去和現(xiàn)在的巨變。他在詩(shī)中以柳樹和夜晚的月光為意象,表達(dá)了對(duì)春風(fēng)和寧?kù)o夜晚的向往,同時(shí)也抒發(fā)了對(duì)逝去時(shí)光的傷感和對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂慮。最后一句“垂淚國(guó)門前”表明了作者對(duì)國(guó)家興衰的關(guān)切之情,詩(shī)詞以簡(jiǎn)練的語(yǔ)言展現(xiàn)出濃郁的情感和深沉的思考。
這首詩(shī)詞通過對(duì)歷史變遷和國(guó)家興衰的描繪,以及對(duì)繁華與寂寞、昔日與現(xiàn)今的對(duì)比,表達(dá)了作者對(duì)時(shí)光流轉(zhuǎn)的思考和對(duì)國(guó)家命運(yùn)的關(guān)注。同時(shí),它也引發(fā)了人們對(duì)歷史的思考和對(duì)未來的期許,展現(xiàn)出作者深邃的情感和對(duì)國(guó)家命運(yùn)的憂慮。 |
|