|
石塘瀨聽猿 / 作者:沈約 |
噭噭夜猿鳴,溶溶晨霧合。
不知聲遠(yuǎn)近,惟見山重沓。
既歡東嶺唱,復(fù)佇西巖答。
|
|
石塘瀨聽猿解釋: 石塘瀨聽猿
噭噭夜猿鳴,
溶溶晨霧合。
不知聲遠(yuǎn)近,
惟見山重沓。
既歡東嶺唱,
復(fù)佇西巖答。
譯文:
夜晚石塘瀨聽到猿猴嘶叫聲,
晨霧彌漫合為一片。
不知道聲音的遠(yuǎn)近,
只看到山巒重重疊起。
它們在東嶺快樂地唱歌,
又在西巖靜靜地回答。
詩意:
這首詩描繪了夜晚在山谷中聽到猿猴嘶叫的景象。形容夜晚的寧靜,晨霧的溫柔繚繞,山巒的高聳壯麗。詩中沒有明確的情感表達(dá),更多地是通過景物描寫來表現(xiàn)猿猴的聲音和山谷的景色。作者以簡潔的語言,生動(dòng)地描繪了這個(gè)場景,給人以靜謐和自然的感受。
賞析:
這首詩以簡短的幾句,將夜晚的山谷場景生動(dòng)地展現(xiàn)在讀者面前。通過描繪猿猴的嘶叫聲和山谷的景色,詩人刻畫出了一幅靜謐而又富有生機(jī)的畫面。詩中的重復(fù)和對比手法,增加了詩歌的韻律感和節(jié)奏感。整個(gè)詩篇以自然山水為背景,沒有過多修飾和情感的附加,展示了作者對自然景色的細(xì)膩感受,引發(fā)讀者對大自然的思考和贊美之情。 |
|