周祀圜丘歌 皇夏解釋: 《周祀圜丘歌皇夏》是南北朝時(shí)期庾信創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
玉帛禮畢。神人事分。
嚴(yán)承乃睠。瞻仰回云。
輦路千門。王城九軌。
式道移候。司方回指。
得一惟清。于萬(wàn)斯寧。
受茲景命。于天告成。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描述了周朝在皇夏舉行圜丘祭祀的場(chǎng)景。玉帛禮儀已經(jīng)完成,神靈和人類各自分別進(jìn)行祭祀。莊嚴(yán)的臣子侍候著儀式的進(jìn)行,回首仰望天空。皇帝的車輦穿過(guò)千門,進(jìn)入九軌宮城。祭祀的儀式逐漸展開(kāi),司官指揮著移動(dòng)祭品的道路。在這個(gè)莊嚴(yán)的場(chǎng)合中,人們感受到了寧?kù)o與祥和。這次祭祀是為了祈求上天賜予周朝國(guó)家的美好景象,并告祭成功。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而樸實(shí)的語(yǔ)言描繪了古代周朝皇帝舉行圜丘祭祀的盛況。通過(guò)描述祭祀的禮儀和場(chǎng)景,詩(shī)人展示了皇權(quán)的莊嚴(yán)和威儀。詩(shī)中運(yùn)用了一系列的意象,如玉帛、輦路、王城等,使讀者能夠感受到莊嚴(yán)神圣的氛圍。詩(shī)人通過(guò)描寫(xiě)司官回指、得一惟清等情景,表達(dá)了人們對(duì)于祭祀儀式的虔誠(chéng)和追求清凈的心態(tài)。
整首詩(shī)詞融合了宗教儀式與政治權(quán)力的元素,展示了古代中國(guó)帝王祭祀的盛況和威嚴(yán)。同時(shí),詩(shī)人通過(guò)崇高的意象和虔誠(chéng)的語(yǔ)言,表達(dá)了對(duì)上天的敬畏和對(duì)美好景象的期盼。這首詩(shī)詞既是對(duì)周朝文化的贊美,也是對(duì)皇權(quán)的歌頌,展示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的價(jià)值觀和思想風(fēng)貌。
總之,《周祀圜丘歌皇夏》這首詩(shī)詞通過(guò)描繪古代祭祀儀式的莊嚴(yán)場(chǎng)景,展示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的宗教信仰和政治權(quán)力的結(jié)合。同時(shí),詩(shī)人的語(yǔ)言簡(jiǎn)練而富有力量,使讀者能夠感受到莊嚴(yán)神圣的儀式氛圍,以及人們對(duì)美好景象的向往和追求。 |