|
怨歌行 / 作者:庾信 |
家住金陵縣前。
嫁得長安少年。
回頭望鄉淚落。
不知何處天邊。
胡塵幾日應盡。
漢月何時更圓。
為君能歌此曲。
不覺心隨斷弦。
|
|
怨歌行解釋: 《怨歌行》是南北朝時期庾信所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
家住金陵縣前。
嫁得長安少年。
回頭望鄉淚落。
不知何處天邊。
胡塵幾日應盡。
漢月何時更圓。
為君能歌此曲。
不覺心隨斷弦。
中文譯文:
我家住在金陵縣的前方。
嫁給了長安的少年。
回頭望故鄉,淚水如雨。
不知道故鄉在天邊的哪個地方。
胡人的塵土還要飛揚多少日子。
漢家的月亮何時才會更圓。
為了你,能夠歌唱這首曲子。
不知不覺,我的心隨著斷弦而斷。
詩意:
《怨歌行》描繪了一個女子離開故鄉,嫁到長安的情景,表達了她對故鄉的思念之情。詩中的女子回首望向故鄉,眼淚不禁落下,卻不知故鄉在何處。她憂心忡忡地想知道胡人的塵土還要飄揚多久,漢家的月亮何時才會圓滿。最后,她為了能夠唱出這首怨歌,表達內心的苦楚,感嘆自己的心情如斷弦般破碎。
賞析:
《怨歌行》以簡潔、凄美的語言描繪了一個離鄉背井的女子的心情。詩人通過描述女子的眼淚、思鄉之情和心緒的斷裂,傳達出對故鄉的深深思念和對離鄉之苦的感受。詩中運用了對比手法,將胡人的塵土和漢家的月亮作為象征,表達了詩人對故鄉的追憶和希望早日回歸的愿望。最后一句“不覺心隨斷弦”,以形象生動的比喻表達了女子內心的痛苦和失落。
整首詩情感真摯,意境深遠,展現了離鄉別井的辛酸和思鄉情懷。通過對個人命運和家國情懷的交織,詩人表達了對故鄉的思念和對離故鄉之苦的抱怨。這首詩詞給人以深思和共鳴,揭示了人在離鄉背井之時的痛苦和無奈,體現了對家園的深情厚意。 |
|