|
率爾成詠詩(shī) / 作者:庾信 |
昔日謝安石。
求為淮海人。
彷佛新亭岸。
猶言洛水濱。
南冠今別楚。
荊玉遂游秦。
倘使如楊仆。
寧為關(guān)外人。
|
|
率爾成詠詩(shī)解釋: 詩(shī)詞:《率爾成詠詩(shī)》
朝代:南北朝
作者:庾信
昔日謝安石,
求為淮海人。
彷佛新亭岸,
猶言洛水濱。
南冠今別楚,
荊玉遂游秦。
倘使如楊仆,
寧為關(guān)外人。
中文譯文:
往昔的謝安石,
追求成為淮海人。
仿佛新亭岸,
仍言洛水濱。
南方的冠冕離開了楚國(guó),
荊玉之身游歷秦地。
如果像楊仆一樣,
寧愿成為關(guān)外之人。
詩(shī)意解析:
這首詩(shī)描繪了作者庾信的心境和選擇。詩(shī)中的謝安石是指謝安,他是東晉時(shí)期的重要政治家和文學(xué)家。詩(shī)人庾信向往成為淮海人,表達(dá)了他對(duì)自由自在、無拘束的生活向往。新亭岸和洛水濱都是詩(shī)人引用的景點(diǎn),用來表達(dá)他對(duì)美好環(huán)境和自然之美的向往。
然而,南方的冠冕意味著離開楚國(guó),而荊玉則代表了游歷秦地。這里描繪了詩(shī)人追求自由和冒險(xiǎn)的精神。最后,詩(shī)人提到了楊仆,楊仆是一個(gè)著名的邊塞詩(shī)人,他寧愿成為關(guān)外之人,表達(dá)了他對(duì)無拘束自由的追求。
整首詩(shī)流露出詩(shī)人對(duì)自由、無拘束生活的向往,表達(dá)了他對(duì)現(xiàn)實(shí)局限的不滿和對(duì)冒險(xiǎn)、探索的渴望。詩(shī)人借用歷史人物和地點(diǎn)的形象來表達(dá)自己的情感,通過對(duì)比和對(duì)立,突出了詩(shī)人內(nèi)心的追求和選擇。
賞析:
《率爾成詠詩(shī)》以簡(jiǎn)潔明快的語言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)自由和冒險(xiǎn)的向往,展現(xiàn)了南北朝時(shí)期士人的思想和情感。詩(shī)中運(yùn)用了對(duì)比和對(duì)立的手法,通過引用歷史人物和地點(diǎn)的形象,使詩(shī)意更加鮮明。
詩(shī)人通過描繪謝安石、淮海人、新亭岸和洛水濱等景物,展現(xiàn)了對(duì)美好環(huán)境和自然之美的向往;通過南冠、楚國(guó)、荊玉和秦地等形象,表達(dá)了對(duì)自由和冒險(xiǎn)的追求。最后,詩(shī)人提到楊仆,進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了對(duì)自由生活的向往和選擇。
整首詩(shī)情感真摯,表達(dá)了詩(shī)人內(nèi)心深處的渴望和選擇,同時(shí)也反映了南北朝時(shí)期士人對(duì)自由和冒險(xiǎn)的思考。這首詩(shī)通過簡(jiǎn)練的語言和形象的對(duì)比,展現(xiàn)了詩(shī)人的個(gè)性和情感,給人以啟示和思考。 |
|