|
室思 / 作者:徐干 |
慘慘時節盡,蘭葉復凋零。
喟然長嘆息,君期慰我情。
輾轉不能寐,長夜何綿綿。
躡履起出戶,仰觀三星連。
自恨志不遂,泣涕如涌泉。
|
|
室思解釋: 《室思》是徐干創作的一首詩詞,屬于魏晉時期的作品。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
室思
慘慘時節盡,蘭葉復凋零。
喟然長嘆息,君期慰我情。
輾轉不能寐,長夜何綿綿。
躡履起出戶,仰觀三星連。
自恨志不遂,泣涕如涌泉。
中文譯文:
在凄涼的季節即將結束時,蘭花的葉子再度凋零。
我深深地嘆息并長嘆,期望君王能安慰我內心的情感。
我輾轉反側,無法入眠,漫長的夜晚何其綿延。
我悄悄走出房門,仰望著連綿的三星。
我自我懊悔志向未遂,淚水如噴涌的泉水一般涌出。
詩意和賞析:
《室思》表達了徐干對事業不如意以及對感情的失落和憂傷之情。詩人以凄涼的時節來映襯自己內心的落寞,描述了蘭葉凋零的景象,象征著事業或情感的逝去和消逝。他深深地嘆息和長嘆,期望君王能給予他安慰和慰藉,這里的君王可能代表著上司、領導或親友。在漫長的夜晚,詩人輾轉反側,無法入眠,表現出內心的不安和焦慮。
詩中的"仰觀三星連"表明詩人走出房門,仰望星空,觀察連綿不斷的三顆星星,可能象征著希望、追求或者是對更高追求的向往。然而,詩人自我懊悔志向未遂,淚水如涌泉般涌出,表達了他對自己事業或感情的不如意和遺憾之情。
整首詩抒發了詩人內心的苦悶、失意和憂傷,以及對未來的迷茫和自責。詩中運用了季節、蘭花和星星等意象,將詩人內心的情感與外在的自然景象相結合,增加了詩詞的抒情效果,并表達了作者對人生和命運的體悟和思考。 |
|