|
步出夏門行 艷 / 作者:曹操 |
云行雨步,超越九江之皋。
臨觀異同,心意懷?豫,不知當復何從?
經過至我碣石,心惆悵我東海。
|
|
步出夏門行 艷解釋: 詩詞:《步出夏門行艷》
朝代:魏晉
作者:曹操
云行雨步,超越九江之皋。
臨觀異同,心意懷豫,不知當復何從?
經過至我碣石,心惆悵我東海。
中文譯文:
行走離開夏門,美景如畫。
行云流水,步履如雨,超越了九江之皋。
審視周圍的景色,異同交織,心中充滿猶豫,不知道該何去何從?
經過碣石,進入我心靈的彷徨,心情愁苦如東海。
詩意和賞析:
這首詩詞是曹操在魏晉時期創作的作品,表達了他行走夏門時的心情和景色的美麗。
詩中以云行雨步的描寫,形象地表達了曹操行走之間的輕盈和靈動。他超越了九江之皋,這里可能指的是一座江邊的名勝之地,顯示出他行進的迅猛和超越一般人的能力。
在觀賞景色時,曹操感受到了異同之處,這里指的是周圍景色的變化和不同之處。他的內心充滿了猶豫和思考,不知道應該繼續前行還是回頭。這種猶豫和迷茫的心境在詩中表現得很深刻。
詩的下半部分,曹操經過了碣石,進入了他心靈的彷徨之地。他的內心沉重和憂愁如同東海一般深遠無邊。這種對心境的描繪,體現了曹操在詩中的孤獨和苦悶。
整首詩以簡潔的語言表達了曹操行走夏門時的心情和景色,同時反映了他內心的矛盾和憂愁。這種矛盾和憂愁的描繪,使詩詞充滿了情感和思考,具有深遠的意境。 |
|