|
代書(shū)寄友人 / 作者:邵雍 |
一別光陰二紀(jì)馀,歲華如箭止堪吁。
東西契闊久經(jīng)難,前后殷勤兩得書(shū)。
故國(guó)山川皆夢(mèng)寐,舊家人物半丘墟。
何時(shí)重講當(dāng)時(shí)事,笑對(duì)西風(fēng)坼酒壺。
|
|
代書(shū)寄友人解釋?zhuān)?/h2>
《代書(shū)寄友人》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
一別光陰二紀(jì)馀,
歲華如箭止堪吁。
東西契闊久經(jīng)難,
前后殷勤兩得書(shū)。
故國(guó)山川皆夢(mèng)寐,
舊家人物半丘墟。
何時(shí)重講當(dāng)時(shí)事,
笑對(duì)西風(fēng)坼酒壺。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了作者離別友人的感慨和思念之情。詩(shī)中描述了與友人的分別已經(jīng)有兩個(gè)時(shí)節(jié)過(guò)去,時(shí)間的流逝如箭一般迅速,讓人不禁嘆息。盡管友人遠(yuǎn)在東西兩地,但長(zhǎng)久以來(lái)的艱難困苦使得他們的心靈產(chǎn)生了契合和理解,互相寄書(shū)傳情。在故國(guó)的山川景物都成了夢(mèng)中的存在,曾經(jīng)的家園和親人也漸漸消失殆盡。詩(shī)人希望有一天能夠重聚,再次談?wù)撨^(guò)去的事情,對(duì)著吹拂西風(fēng)的酒壺一起歡笑。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔而凝練的語(yǔ)言表達(dá)了作者對(duì)友人的思念和離別之痛。通過(guò)描寫(xiě)時(shí)間的流逝和物事的變遷,詩(shī)人表達(dá)了對(duì)故國(guó)和家鄉(xiāng)的思念,以及對(duì)友情的珍視。詩(shī)中的東西契闊和前后殷勤,反映了友人之間的默契和互相關(guān)心的情感。最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)重聚的期盼,以及面對(duì)逆境時(shí)的豁達(dá)和樂(lè)觀。整首詩(shī)詞情感真摯,境界高遠(yuǎn),通過(guò)簡(jiǎn)單的描述展現(xiàn)了深刻的情感和思考,給人以共鳴和啟發(fā)。
|
|