|
秋游六首 / 作者:邵雍 |
先秋顥氣已潛生,洛邑方知節(jié)候平。
庭院乍涼人共喜,園林經(jīng)雨氣尤清。
回舟伊水風(fēng)微溜,緩轡天津月正明。
自有臯夔分圣念,好將詩(shī)酒樂升平。
|
|
秋游六首解釋:
《秋游六首》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)該詩(shī)的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
先秋顥氣已潛生,
洛邑方知節(jié)候平。
庭院乍涼人共喜,
園林經(jīng)雨氣尤清。
回舟伊水風(fēng)微溜,
緩轡天津月正明。
自有臯夔分圣念,
好將詩(shī)酒樂升平。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了秋季的景色和人們對(duì)秋天的喜愛。詩(shī)人通過描寫洛邑(指洛陽(yáng))的氣候變化和人們的歡樂氣氛,表達(dá)了自己對(duì)秋天的贊美,并寄托了對(duì)國(guó)家安定繁榮的祝愿。
賞析:
這首詩(shī)詞以秋季景色為背景,展現(xiàn)了秋天的特點(diǎn)和人們的情感。首兩句描述了秋天的到來,暗示著氣候的變化和節(jié)令的平穩(wěn)。接著,詩(shī)人描繪了庭院的涼爽和園林經(jīng)過雨水洗滌后的清新。這些描寫使人感受到秋天的宜人和寧?kù)o。
接下來的兩句描述了乘船游覽伊水(即洛陽(yáng)附近的河流)時(shí)的情景。詩(shī)人以細(xì)膩的筆觸描繪了微風(fēng)吹拂船上的感覺和天津(指天上的渡口,即月亮)的明亮。這些描寫給人以舒適和寧?kù)o的感覺,增強(qiáng)了整首詩(shī)的意境。
最后兩句表達(dá)了詩(shī)人對(duì)國(guó)家興盛的祝愿和對(duì)文化藝術(shù)的追求。臯夔是古代傳說中的音樂家和文化英雄,他們被視為文化的使者和啟蒙者。詩(shī)人希望通過詩(shī)歌和酒宴來促進(jìn)社會(huì)的和諧和繁榮,寄托了對(duì)社會(huì)安定和國(guó)家發(fā)展的期望。
總體而言,這首詩(shī)詞通過對(duì)秋天景色的描繪和對(duì)人們情感的表達(dá),展示了作者積極向上的心態(tài)和對(duì)社會(huì)和諧繁榮的追求。
|
|