|
謝人惠筆 / 作者:邵雍 |
愛(ài)重寄文房,殷勤謝遠(yuǎn)將。
兔毫剛且健,筠管直而長(zhǎng)。
靜錄新詩(shī)藁,閑抄舊藥方。
自馀無(wú)所用,足以養(yǎng)鋒铓。
|
|
謝人惠筆解釋?zhuān)?/h2>
《謝人惠筆》是宋代邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是對(duì)這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
中文譯文:
愛(ài)重寄文房,
殷勤謝遠(yuǎn)將。
兔毫剛且健,
筠管直而長(zhǎng)。
靜錄新詩(shī)藁,
閑抄舊藥方。
自馀無(wú)所用,
足以養(yǎng)鋒铓。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞表達(dá)了詩(shī)人對(duì)一位送給他一支優(yōu)秀筆的人表示感謝之情。詩(shī)人深深珍視這支筆,因?yàn)樗軌驇椭l(fā)揮才華,寫(xiě)出優(yōu)美的詩(shī)詞。詩(shī)人感激地向遠(yuǎn)方的贈(zèng)筆者表達(dá)了自己的感謝之情。他描述了這支筆的特點(diǎn),如兔毫(一種優(yōu)質(zhì)的毛筆)堅(jiān)韌而健康,筠管(指竹管筆桿)筆直而長(zhǎng)。詩(shī)人以靜心記錄新的詩(shī)篇草稿,閑暇之余也抄錄舊時(shí)的藥方。他認(rèn)為這支筆已經(jīng)足夠滿足他的需求,能夠養(yǎng)護(hù)他的文學(xué)才華。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明了的語(yǔ)言表達(dá)了詩(shī)人對(duì)筆者的感激之情,并對(duì)這支筆的品質(zhì)給予了贊賞。詩(shī)人通過(guò)描述筆的特點(diǎn),展示了自己對(duì)文房用具的熱愛(ài)和對(duì)藝術(shù)創(chuàng)作的執(zhí)著追求。他將這支筆視為寶貴的工具,能夠滿足他寫(xiě)作的需要,并通過(guò)書(shū)寫(xiě)詩(shī)歌和抄錄藥方展示了自己的學(xué)識(shí)和才華。整首詩(shī)詞流暢自然,行文簡(jiǎn)練,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)文學(xué)創(chuàng)作的熱情和對(duì)贈(zèng)送者的感激之情,同時(shí)也凸顯了宋代文人對(duì)文房用具的重視和對(duì)傳統(tǒng)文化的傳承。
|
|