|
初秋 / 作者:邵雍 |
夏去暑猶在,雨余涼始來(lái)。
堦前已流水,天外尚驚雷。
曲幾靜中隱,衡門(mén)閑處開(kāi)。
壯心都已矣,何事更裝懷。
|
|
初秋解釋:
《初秋》
夏去暑猶在,
雨余涼始來(lái)。
堦前已流水,
天外尚驚雷。
曲幾靜中隱,
衡門(mén)閑處開(kāi)。
壯心都已矣,
何事更裝懷。
中文譯文:
夏天已經(jīng)離去,但酷熱的氣息仍然殘留,
雨水來(lái)臨,帶來(lái)了一絲涼意。
庭院前的水已經(jīng)流淌,
天空中依然會(huì)響起雷聲。
曲幾隱藏在寧?kù)o中,
衡門(mén)無(wú)人,輕松地打開(kāi)。
年輕的壯志已經(jīng)消逝,
還有什么事情需要裝扮心懷呢?
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)是宋代文人邵雍所作,描繪了初秋時(shí)節(jié)的景象并抒發(fā)了一種思緒。詩(shī)中通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,表達(dá)了對(duì)季節(jié)變遷的感嘆和對(duì)人生的思考。
詩(shī)的第一句描述了夏天的余溫仍然存在,暑氣未消,暗示著初秋時(shí)節(jié)仍然帶有些許夏日的炎熱。第二句描繪了雨水的降臨,給人帶來(lái)了一絲涼意,預(yù)示著夏天的余熱即將散去。這兩句通過(guò)對(duì)季節(jié)變遷的描繪,呈現(xiàn)了初秋的過(guò)渡時(shí)刻。
接下來(lái)的兩句以景物來(lái)象征人生。詩(shī)中的"堦前已流水"和"天外尚驚雷"分別象征著時(shí)間的流逝和變化,人們的生活中充滿了不可預(yù)測(cè)的風(fēng)雨。"曲幾靜中隱,衡門(mén)閑處開(kāi)"描述了一個(gè)寧?kù)o的環(huán)境,意味著作者的心境平靜安寧。最后兩句"壯心都已矣,何事更裝懷"表達(dá)了作者對(duì)過(guò)去壯志已逝的感慨,認(rèn)為再也沒(méi)有什么事情需要去裝飾或懷念。
整首詩(shī)通過(guò)對(duì)自然景物的描繪,抒發(fā)了對(duì)季節(jié)變遷和人生的思考。初秋的景象給人一種轉(zhuǎn)折和變遷的感覺(jué),同時(shí)也引發(fā)了作者對(duì)時(shí)光流逝和人生意義的思考。詩(shī)意深沉而含蓄,給人以靜謐與思索的空間。
|
|