|
十日西過(guò)永濟(jì)橋 / 作者:邵雍 |
十日西行過(guò)永濟(jì),時(shí)時(shí)細(xì)雨濕衫衣。
多情會(huì)得山神意,猶恐行人欠翠微。
|
|
十日西過(guò)永濟(jì)橋解釋?zhuān)?/h2>
《十日西過(guò)永濟(jì)橋》是宋代文學(xué)家邵雍創(chuàng)作的一首詩(shī)詞。以下是這首詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析:
詩(shī)詞的中文譯文:
十日西行過(guò)永濟(jì),
時(shí)時(shí)細(xì)雨濕衫衣。
多情會(huì)得山神意,
猶恐行人欠翠微。
詩(shī)意:
這首詩(shī)描繪了詩(shī)人十日的西行經(jīng)歷,特別是經(jīng)過(guò)永濟(jì)橋時(shí)的情景。詩(shī)人在旅途中時(shí)常遇到細(xì)雨,淋濕了他的衣衫。然而,他心懷多情,能夠感受到山神的意境,他擔(dān)心行人們可能會(huì)錯(cuò)過(guò)這美麗的景色。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人在旅途中的感慨和對(duì)自然的敏感。詩(shī)中的細(xì)雨為整個(gè)畫(huà)面增添了一層柔和的氛圍,也讓人感受到行旅的辛苦和疲憊。然而,詩(shī)人的多情使他能夠體會(huì)到山神的意境,這表明他對(duì)自然景色的敏感和對(duì)美好事物的贊美之情。詩(shī)人擔(dān)心行人們會(huì)錯(cuò)過(guò)這美麗的瞬間,表達(dá)了他對(duì)他人的關(guān)懷和希望他人也能欣賞到這樣的景色。
整首詩(shī)詞情感真摯,表達(dá)了對(duì)自然的熱愛(ài)和對(duì)他人的關(guān)懷,通過(guò)描寫(xiě)自然景色和詩(shī)人的感慨,展現(xiàn)了宋代文人旅行中的感受和情緒。這首詩(shī)詞在簡(jiǎn)潔中寓意豐富,給人以共鳴和啟迪。
|
|