|
重陽(yáng)前一日作 / 作者:邵雍 |
近來(lái)多病不堪言,長(zhǎng)欲醺醺帶醉眠。
新酒乍逢重九日,好花初接小春天。
自知命薄臨頭上,不愿事多來(lái)眼前。
唯有天津橫落照,水聲仍是舊潺湲。
|
|
重陽(yáng)前一日作解釋?zhuān)?/h2>
《重陽(yáng)前一日作》是宋代邵雍所作的一首詩(shī)詞。以下是該詩(shī)詞的中文譯文、詩(shī)意和賞析。
中文譯文:
近來(lái)多病不堪言,
長(zhǎng)欲醺醺帶醉眠。
新酒乍逢重九日,
好花初接小春天。
自知命薄臨頭上,
不愿事多來(lái)眼前。
唯有天津橫落照,
水聲仍是舊潺湲。
詩(shī)意:
這首詩(shī)詞描繪了詩(shī)人邵雍在重陽(yáng)前一天的心境和感受。詩(shī)人近來(lái)身體多病,病情嚴(yán)重到無(wú)法言語(yǔ)。他渴望陶醉睡眠,希望能夠醉倒在床上。然而,他意外地在重陽(yáng)節(jié)九月九日喝到了新酒,這讓他感到愉悅,仿佛是迎接小春天的美好花朵。盡管他明白自己命運(yùn)脆弱,離死亡已經(jīng)很近,但他不愿意被煩惱和憂慮所困擾,希望過(guò)簡(jiǎn)單平靜的日子。他唯一能夠令他心曠神怡的,就是看著落日的天津橫照和聽(tīng)著水聲潺潺,這些景象依然是如舊。
賞析:
這首詩(shī)詞以簡(jiǎn)潔明快的語(yǔ)言展示了詩(shī)人邵雍內(nèi)心的情感和對(duì)生活的態(tài)度。他的病痛使他的生活變得困難,然而,他的心境依然保持著一種樂(lè)觀和豁達(dá)。他希望能夠在疾病和煩惱中找到片刻的寧?kù)o和喜悅。詩(shī)中的重陽(yáng)節(jié)九月九日象征著吉祥和團(tuán)圓,新酒和好花代表了新生和美好的希望。詩(shī)人通過(guò)描繪這些美好的景象,表達(dá)了他對(duì)生活的熱愛(ài)和對(duì)美好事物的追求。
此外,詩(shī)中的天津橫落照和水聲潺湲的描寫(xiě)給人一種寧?kù)o和安詳?shù)母杏X(jué)。盡管一切都在變化,但這些自然景觀卻依然保持著舊時(shí)的美好,給詩(shī)人帶來(lái)了一種平靜和慰藉。這也暗示了詩(shī)人對(duì)于生命的深刻思考,他意識(shí)到人生短暫,但在短暫的生命中,他仍然能夠欣賞到美麗的事物,并從中找到一份安寧和滿足。
總的來(lái)說(shuō),這首詩(shī)詞通過(guò)簡(jiǎn)潔而富有意境的語(yǔ)言,表達(dá)了詩(shī)人對(duì)生活的熱愛(ài)、對(duì)美好事物的追求以及對(duì)寧?kù)o和平靜的向往。它展示了詩(shī)人在困境中仍然能夠保持樂(lè)觀和豁達(dá)的心態(tài),以及對(duì)自然景物的敏銳感知和獨(dú)特理解。
|
|