“當(dāng)年到此曾攜手,寒色今猶滿布袍”是出自《唐寅》創(chuàng)作的“題畫《二十》”,總共“2”句,當(dāng)前“當(dāng)年到此曾攜手,寒色今猶滿布袍”是出自第2句。
“當(dāng)年到此曾攜手,寒色今猶滿布袍”解釋: 唐寅的這首詩《題畫二十》描繪了他對過去美好時光的回憶以及對現(xiàn)在孤獨(dú)境遇的感受。讓我們逐句解析: “東林寺前三峽橋,山泉洶涌水波濤。” 這兩句描述了一個具體的場景:在東林寺前有一座三峽橋,那里的山泉奔騰不息,水流湍急。 “當(dāng)年到此曾攜手” 意味著詩人回憶起過去與某人(可能是朋友或愛人)一起游覽這個地方的情景。他們手拉著手,共同享受這美麗的風(fēng)景,暗示了那段時光的溫馨和快樂。 “寒色今猶滿布袍。” 這句詩則轉(zhuǎn)向現(xiàn)在,表達(dá)了詩人孤獨(dú)的心境。“寒色”不僅指自然界的寒冷,也象征著內(nèi)心的孤寂與凄涼;“滿布袍”意味著這種冷清的感覺已經(jīng)滲透到了他的衣衫之中。這表明盡管環(huán)境依舊如故,但物是人非,曾經(jīng)的溫暖不再。 綜上所述,唐寅通過對比過去和現(xiàn)在的不同感受,表達(dá)了對往昔美好時光的懷念以及對當(dāng)前孤獨(dú)處境的感慨。
查看完整“當(dāng)年到此曾攜手,寒色今猶滿布袍”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:當(dāng)年到此曾攜手,寒色今猶滿布袍 的上一句
下一句:當(dāng)前就是最后一句,沒有下一句了
|