|
催租行 / 作者:范成大 |
輸租得鈔官更催,踉蹡里正敲門來。
手持文晝雜嗔喜:"我亦來營醉歸耳!"
床頭慳囊大如拳,撲破正有三百錢:
不堪與君成一醉,聊復償君草鞋費。
|
|
催租行解釋:
詩詞《催租行》是宋代范成大所作,以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
輸租得來的鈔票官員再次催促,踉蹡里傳來敲門聲。手中抓著文晝,喜怒交加:“我也來享受喝醉的樂趣!”床頭的錢袋像拳頭一樣鼓鼓囊囊,一撲破就有三百文錢:不足以與你一同醉,只能勉強償還你的草鞋費。
詩意:
《催租行》這首詩描繪了一個租戶在交租時的情景。詩人通過生動的描寫,展示了租戶在催租官員催促下的焦慮與無奈,同時也表達了租戶內心對于喝醉的渴望和無法實現的遺憾。詩人以幽默的方式,抒發了租戶生活的艱辛和對物質生活的渴望。
賞析:
《催租行》以嬉笑怒罵的口吻,將一個現實生活中常見的場景描繪得活靈活現。詩人通過描寫租戶手持文晝(文晝即指租金)時的喜怒交加,展現了租戶對于支付租金的矛盾心態。詩中的床頭慳囊大如拳和撲破有三百錢的描寫,形象地表達了租戶租金支付的困難與不易。最后兩句“不堪與君成一醉,聊復償君草鞋費”,既表達了租戶對于喝醉的向往,也映射出租金高漲對于租戶生活的壓力。
整首詩以詼諧幽默的語言,表達了普通人在生活中的困境和對美好生活的向往。范成大通過描述租戶催租的場景,抒發了對生活苦難的感慨,并以詩意中的喝醉寄托了對于解脫和快樂的渴望。這首詩以平實的語言展現了宋代人民生活的一面,也反映了社會底層人士對于物質生活的追求和無奈。
|
|