|
三月四日驟暖 / 作者:范成大 |
日腳融晴晚氣暄,睡余初覺(jué)薄羅便。
如何柳絮沾泥處,暖似槐陰轉(zhuǎn)午天。
|
|
三月四日驟暖解釋:
詩(shī)詞:《三月四日驟暖》
朝代:宋代
作者:范成大
日腳融晴晚氣暄,
睡余初覺(jué)薄羅便。
如何柳絮沾泥處,
暖似槐陰轉(zhuǎn)午天。
中文譯文:
三月四日,陽(yáng)光溫暖,晚間的氣溫也逐漸回暖,
醒來(lái)時(shí)感覺(jué)被薄羅綢衣輕輕覆蓋。
柳絮沾著泥土,展示它們的幸福之處,
溫暖如同槐樹陰涼轉(zhuǎn)瞬成為午后的陽(yáng)光。
詩(shī)意和賞析:
這首詩(shī)詞描繪了三月四日的初春景象。作者范成大以細(xì)膩的筆觸刻畫了溫暖的氣候和自然景物的變化。首兩句表現(xiàn)了白天和夜晚的氣溫變化,以及作者從睡夢(mèng)中醒來(lái)時(shí)感受到的薄羅綢衣的柔軟觸感,傳達(dá)出初春溫暖的氛圍。
接下來(lái)的兩句描述了柳絮沾泥的情景,柳絮是柳樹開花后飄落的細(xì)小絮狀物,它們沾上了泥土,象征著春天的到來(lái)。這種情景表達(dá)了自然界的生機(jī)勃勃和春天帶來(lái)的溫暖與美好。
最后兩句通過(guò)對(duì)槐樹陰涼和午后陽(yáng)光的對(duì)比,將溫暖的感覺(jué)進(jìn)一步加強(qiáng)。槐樹的陰涼是清涼宜人的,而午后的陽(yáng)光則更加溫暖熾熱,兩者形成鮮明的對(duì)比,使詩(shī)中的溫暖感更加強(qiáng)烈。
整首詩(shī)詞通過(guò)細(xì)膩的描寫和對(duì)比手法,展現(xiàn)了初春時(shí)節(jié)的溫暖和生機(jī),傳遞出一種宜人的春日氛圍,讓讀者感受到春天的美好與希望。
|
|