“故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已”是出自《白居易》創(chuàng)作的“與元九書”,總共“192”句,當(dāng)前“故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已”是出自第57句。
“故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已”解釋: "故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已"這句話出自唐代詩人白居易的作品《與元九書》。這里,“故仆”是作者自謙的說法,意思是“以前的我”。 “所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已”,這句的意思是“我所說的不過是戲弄風(fēng)雪、擺弄花草這樣微不足道的事情罷了”。這是一種自我描繪的方式,表示自己所做的并非重要大事,而只是生活中的瑣事。 創(chuàng)作背景:這句話可能出現(xiàn)在作者給友人元稹(字九之一,又稱元九)的書信中。在唐代,文人士大夫之間的通信多是交流思想、感情或者日常生活的瑣碎事情。 我的感想和評價:這句話表達了白居易對自己日常生活瑣事的態(tài)度——并非追求重大成就,而是在平凡生活中尋找樂趣和滿足。這種淡泊名利的生活態(tài)度,在今天依然值得我們學(xué)習(xí)和借鑒。
查看完整“故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已”相關(guān)詩詞以及介紹... >>
上一句:故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已 的上一句
下一句:故仆所謂嘲風(fēng)雪、弄花草而已 的下一句
|